Joan Sebastian - Bandido De Amores - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joan Sebastian - Bandido De Amores




Bandido De Amores
Bandit of Love
Todos atentos señores
Listen up, ladies
Que voy a cantarles un nuevo corrido
I'm gonna sing you a new ballad about a man
De un hombre que era valiente
A man who was brave
Alegre y decente de eso soy testigo
Merry and kind, I can attest
Con las damas caballero
A gentleman with the ladies
Amigo sincero, fue de los mejores
A true friend, he was the best of the best
Entre las hembras hermosas
Amongst the beautiful women
Se gano su apodo el bandido de amores
He earned his nickname, the Bandit of Love
Cuando el bandido llegaba
When the Bandit arrived
La banda tocaba "Gabino Barrera"
The band would play "Gabino Barrera"
Porque era indio sureño
Because he was a Southern Indian
Y padre de muchos frontera a frontera
And the father of many children from border to border
Un dia domingo en mi pueblo
One Sunday in my town
Conoce a una chula saliendo de misa
He met a pretty girl leaving mass
Reverencio su sombrero
He tipped his hat in respect
Y la chula coqueta con él se desliza
And the flirtatious girl was charmed by him
Ya por la noche en la feria
That night at the fair
Andaba en sus brazos estando pedida
He held her in his arms, even though she was engaged
No imaginaba mi amigo
My friend never imagined
Que por esa hembra perdiera la vida
That he would lose his life over that woman
Cuando el bandido bailaba
When the Bandit danced
La banda tocaba "Gabino Barrera"
The band would play "Gabino Barrera"
El novio andaba tomando
Her fiancé was out drinking
Dice al cantinero mi novia me espera
He told the bartender, "My girlfriend's waiting for me"
Luego se va para el baile
He went straight to the dance
Descubre a la ingrata allá entre la bola
And found the ungrateful wretch in the crowd
Se le acerco por la espalda
He approached her from behind
Y contra el bandido vacio su pistola
And emptied his gun into the Bandit
El novio ya esta en la cárcel
The fiancé is now in prison
El bandido muerto y la coqueta sola
The Bandit is dead, and the flirt is alone
El novio ya esta en la cárcel
The fiancé is now in prison
El bandido muerto y la coqueta sola
The Bandit is dead, and the flirt is alone





Writer(s): Joan Sebastian, Jose Manuel Manuel Figueroa Figueroa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.