Paroles et traduction Joan Sebastian - Camino del Amor,el
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camino del Amor,el
The Path of Love
El
camino
del
amor
(Del
amor)
The
path
of
love
(Of
love)
Tiene
espinas,
tiene
flor
(Tiene
flor)
Has
thorns,
has
flowers
(Has
flowers)
Tiene
alegrías
y
dolor
Has
joys
and
sorrows
Antes
de
empezar
a
andar
debes
en
cuenta
tomar
Before
you
start
walking,
you
must
take
into
account
Lo
que
por
ese
camino
has
de
encontrar
What
you
will
find
on
that
path
El
camino
del
amor
(Del
amor)
The
path
of
love
(Of
love)
Tiene
espinas,
tiene
flor
(Tiene
flor)
Has
thorns,
has
flowers
(Has
flowers)
Tiene
alegrías
y
dolor
Has
joys
and
sorrows
Lágrimas
al
por
mayor
y
no
siempre
de
dolor
Tears
in
abundance,
and
not
always
from
sorrow
Cuando
lloras
de
alegría,
es
lo
mejor
When
you
cry
with
joy,
it
is
the
best
Tiene
espinas,
tiene
flor
(El
camino
del
amor)
Has
thorns,
has
flowers
(The
path
of
love)
Tiene
alegrías
y
dolor
(El
camino
del
amor)
Has
joys
and
sorrows
(The
path
of
love)
El
camino
del
amor
(Del
amor)
The
path
of
love
(Of
love)
Tiene
espinas,
tiene
flor
(Tiene
flor)
Has
thorns,
has
flowers
(Has
flowers)
Tiene
alegrías
y
dolor
Has
joys
and
sorrows
Sé
que
un
día
regresarás,
otro
día
te
enojarás
I
know
that
one
day
you
will
return,
another
day
you
will
be
angry
Pero
sé
que
aquel
camino
volverás
But
I
know
that
you
will
return
to
that
path
El
camino
del
amor
(Del
amor)
The
path
of
love
(Of
love)
Tiene
espinas,
tiene
flor
(Tiene
flor)
Has
thorns,
has
flowers
(Has
flowers)
Tiene
alegrías
y
dolor
Has
joys
and
sorrows
Lágrimas
al
por
mayor
y
no
siempre
de
dolor
Tears
in
abundance,
and
not
always
from
sorrow
Cuando
lloras
de
alegría,
es
lo
mejor
When
you
cry
with
joy,
it
is
the
best
Tiene
espinas,
tiene
flor
(El
camino
del
amor)
Has
thorns,
has
flowers
(The
path
of
love)
Tiene
alegrías
y
dolor
(El
camino
del
amor)
Has
joys
and
sorrows
(The
path
of
love)
Tiene
espinas,
tiene
flor
(El
camino
del
amor)
Has
thorns,
has
flowers
(The
path
of
love)
Tiene
alegrías
y
dolor
Has
joys
and
sorrows
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Figueroa Figueroa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.