Joan Sebastian - Carreta,la - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joan Sebastian - Carreta,la




Carreta,la
Телега
Cuando eras mia decian que chula prieta,
Когда ты была моей, говорили, что ты смуглая красотка,
Y esos piropos te hacian sentir muy bien,
И эти комплименты заставляли тебя чувствовать себя прекрасно,
Yo me creia el mismo mismo Juan Tenorio,
Я возомнил себя самим Доном Жуаном,
Pues me decias que era la punta de tu tren.
Ведь ты говорила, что я - вершина твоего счастья.
Pero el orgullo se te fue a la maceta,
Но гордыня заставила тебя потерять голову,
Mandaste al diablo a este que pudo ser tu rey,
Ты отправила к черту того, кто мог быть твоим королем,
Y ahora me entero que te dicen la carreta,
И теперь я узнал, что тебя называют телегой,
Dizque porque ora te jala cualquier buey.
Потому что теперь тебя тянет любой бык.
Mira los tiempos ya no estan para carretas,
Посмотри, время телег прошло,
Nuevos vehiculos estan a todo dar,
Сегодня в ходу новые средства передвижения,
Para que entiendas y no dar de volteretas,
Чтобы ты поняла и не кувыркалась больше,
Yo no te jalo, yo ya tengo a quien amar.
Я тебя не тяну, у меня уже есть кого любить.
Cuando eras mia decian que monumento,
Когда ты была моей, говорили, что ты памятник,
Y esos piropos te hicieron harto mal,
И эти комплименты причинили тебе много вреда,
Fue lo que te hizo romper tu juramento,
Именно они заставили тебя нарушить свою клятву,
De que lo nuestro era un cariño sin final.
Что наша любовь будет вечной.
Pero el orgullo se te fue a la maceta,
Но гордыня заставила тебя потерять голову,
Mandaste al diablo a este que pudo ser tu rey,
Ты отправила к черту того, кто мог быть твоим королем,
Y ahora me entero que te dicen la carreta,
И теперь я узнал, что тебя называют телегой,
Dizque porque ora te jala cualquier buey.
Потому что теперь тебя тянет любой бык.
Mira los tiempos ya no estan para carretas,
Посмотри, время телег прошло,
Nuevos vehiculos estan a todo dar,
Сегодня в ходу новые средства передвижения,
Para que entiendas y no dar de volteretas,
Чтобы ты поняла и не кувыркалась больше,
Yo no te jalo, yo ya tengo a quien amar.
Я тебя не тяну, у меня уже есть кого любить.





Writer(s): Figueroa Figueroa Jose Manuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.