Paroles et traduction Joan Sebastian - El Ilegal
No
me
despedí
de
mis
amigos
Я
не
попрощался
с
друзьями
A
mi
amor
y
a
mis
padres
dije
adiós
С
любимой
и
родителями
простился
A
solas
lloré,
no
había
testigos
В
одиночестве
плакал,
свидетелей
не
было
Y
mi
pena
la
supo
solo
Dios
И
мою
печаль
знает
только
Бог
Y
mi
pena
la
supo
solo
Dios
И
мою
печаль
знает
только
Бог
Al
norte
llegué
sin
un
centavo
На
север
приехал
без
гроша
Con
dolor
me
alejé
de
mi
país
С
болью
покинул
свою
страну
Ay,
si
hablara
el
Río
Bravo
Ах,
если
бы
заговорила
река
Браво
Que
crucé
en
una
vieja
raíz
Которую
я
пересёк
по
старому
корню
Que
crucé
en
una
vieja
raíz
Которую
я
пересёк
по
старому
корню
Valle
de
Texas,
Weslaco
y
San
Anton
Долина
Техаса,
Уэслако
и
Сан-Антонио
Houston,
Dallas,
van
en
mi
canción
Хьюстон,
Даллас,
все
в
моей
песне
Texas,
es
Texas
muy
grande
en
extensión
Техас
такой
обширный
Pero
cabe
aquí
en
mi
corazón
Но
в
моём
сердце
места
ему
хватит
Y
no
me
despedí
de
los
muchachos
И
не
попрощался
я
с
ребятами
Pero
ya
les
mandé
una
postal
Но
уже
послал
им
открытку
Dice:
'Hola,
bola
de
borrachos',
ya
en
serio
В
которой
написал:
"Привет,
пьяницы",
серьёзно
Los
extraña
su
amigo,
el
ilegal
Скучает
по
вам
ваш
друг,
нелегал
Los
extraña
su
amigo,
el
ilegal
Скучает
по
вам
ваш
друг,
нелегал
Qué
hermosa
es
la
Unión
Americana
Какая
красивая
Американский
Союз
Illinois,
California
y
Tennessee
Иллинойс,
Калифорния
и
Теннесси
Pero
allá
en
mi
tierra
mexicana
Но
там,
на
моей
мексиканской
земле
Un
pedacito
de
cielo,
es
para
mí
Есть
уголок
рая
для
меня
Un
pedacito
de
cielo,
es
para
mí
Есть
уголок
рая
для
меня
Adiós,
Laredo,
Weslaco
y
San
Anton
Прощай,
Ларедо,
Уэслако
и
Сан-Антонио
Houston,
Dallas
van
en
mi
canción
Хьюстон,
Даллас,
все
в
моей
песне
Adiós
el
Paso,
ya
llegué
al
Chamizal
Прощай,
Эль-Пасо,
я
уже
в
Чамизале
Regresó
su
amigo,
el
ilegal
Вернулся
ваш
друг,
нелегал
Ya
se
va
su
amigo,
el
ilegal
Уезжает
ваш
друг,
нелегал
Regresó
su
amigo,
el
ilegal
Вернулся
ваш
друг,
нелегал
Ya
se
va
su
amigo,
el
ilegal
Уезжает
ваш
друг,
нелегал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Manuel Figueroa Figueroa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.