Paroles et traduction Joan Sebastian - En Tu Sonrisa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Tu Sonrisa
В твоей улыбке
Sé
bien
que
es
un
celoso
empedernido
Я
знаю,
он
ужасный
ревнивец,
Por
eso
es
que
has
negado
nuestro
amor
Поэтому
ты
скрываешь
нашу
любовь.
Qué
bien
que
lo
has
callado
Как
хорошо,
что
ты
молчишь,
Qué
bien
que
le
has
mentido
Как
хорошо,
что
ты
ему
лжешь,
Que
bien
para
los
tres,
es
lo
mejor
Как
хорошо
для
нас
троих,
это
лучшее
решение.
Mas
sé
que
algunas
noches
en
tu
cama
Но
я
знаю,
что
иногда
ночами
в
своей
постели
En
sueños
te
acurrucas
junto
a
mí
Во
сне
ты
прижимаешься
ко
мне.
Y
sé
que
más
bonita
despierta
la
mañana
И
я
знаю,
что
утро
пробуждается
прекраснее,
Porque
en
sueños
mil
besos
yo
te
di
Потому
что
во
сне
я
подарил
тебе
тысячу
поцелуев.
Y
sé
que
más
bonita
despierta
la
mañana
И
я
знаю,
что
утро
пробуждается
прекраснее,
Porque
anoche
fui
tuyo
y
tú
de
mí
Потому
что
прошлой
ночью
я
был
твоим,
а
ты
— моей.
Y
me
alegro
al
saber
que
me
escondo
en
tu
sonrisa
И
я
рад
знать,
что
прячусь
в
твоей
улыбке,
Me
consuela
saber
que
no
te
olvidas
de
mí
Меня
утешает
знать,
что
ты
не
забываешь
меня.
Y
me
alegro
al
saber
que
me
escondo
en
tu
sonrisa
И
я
рад
знать,
что
прячусь
в
твоей
улыбке,
Porque
el
viento
me
grita
tu
nombre
y
huele
a
ti
Потому
что
ветер
кричит
мне
твое
имя
и
пахнет
тобой.
Sé
bien
que
algunas
noches
en
tu
cama
Я
знаю,
что
иногда
ночами
в
своей
постели
En
sueños
te
acurrucas
junto
a
mí
Во
сне
ты
прижимаешься
ко
мне.
Y
sé
que
más
bonita
despierta
la
mañana
И
я
знаю,
что
утро
пробуждается
прекраснее,
Porque
en
sueños
mil
besos
yo
te
di
Потому
что
во
сне
я
подарил
тебе
тысячу
поцелуев.
Y
sé
que
más
bonita
despierta
la
mañana
И
я
знаю,
что
утро
пробуждается
прекраснее,
Porque
anoche
fui
tuyo
y
tú
de
mí
Потому
что
прошлой
ночью
я
был
твоим,
а
ты
— моей.
Y
me
alegro
al
saber
que
me
escondo
en
tu
sonrisa
И
я
рад
знать,
что
прячусь
в
твоей
улыбке,
Me
consuela
saber
que
no
te
olvidas
de
mí
Меня
утешает
знать,
что
ты
не
забываешь
меня.
Y
me
alegro
al
saber
que
me
escondo
en
tu
sonrisa
И
я
рад
знать,
что
прячусь
в
твоей
улыбке,
Porque
el
viento
me
grita
tu
nombre
y
huele
a
ti
Потому
что
ветер
кричит
мне
твое
имя
и
пахнет
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Figueroa Figueroa Jose Manuel
Album
Norteño
date de sortie
18-06-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.