Joan Sebastian - En un Jaripeo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joan Sebastian - En un Jaripeo




En un Jaripeo
В конном представлении
En un jaripeo que se celebraba
На конном представлении, что давали
En un pueblo de guerrero,
В деревушке в Герреро,
Murieron dos hombres nomás
Погибло всего два молодца
A lo tonto casi ni acordarme quiero.
По глупости, даже вспомнить неловко.
La fiesta era en grande
Веселье было пышным
Había un mano a mano
Устроили состязание,
Juliantla contra Chaucingo
Хулиантла против Чаусинго
Pero tal parece que aquella
Но, кажется, скакуны
Tarde andaba rondando el pingo.
В тот вечер уж слишком резвились.
Todos se dieron cuenta la morenita
Все заметили, как смуглянка
Llegaba con sus ojitos negros
Явилась с глазами, подобными углям
Y la boquita pintada que Alberto quería
И с яркою помадой на губах, которую Альберто
Besar, todos se dieron cuenta mientras
Целовать хотел, все заметили, а тем временем
La banda tocaba Pedro llegó resuelto por
Громко играла музыка
La morena que amaba venía dispuesto
Пришёл Педро, твёрдо намеренный за
A pelear.
Смуглянкой, которую он любил, биться.
Y en el jaripeo que se celebraba
И в конном представлении, что давали
Se armó bien grande la bola
Началась большая драка
Por esa morena que al final de
Из-за этой смуглянки, что в итоге
Cuentas vino quedándose sola.
Осталась в одиночестве, потому что посчиталась.
Los dos contrincantes cayeron
Оба соперника пали
Al ruedo en su reñida pelea
На арену в жестокой борьбе,
Los cuernos de un toro les dieron
Рога быка нанесли им
La muerte, la muerte más tonta
Смерть, самую глупую
Y fea.
И ужасную.
Todos se dieron cuenta la morenita
Все заметили, как смуглянка
Lloraba con sus ojitos negros y la
Плакала, умоляя своими чёрными глазами, а на
Boquita pintada, todos se dieron cuenta
Губах сияла помада, все заметили
Mientras la banda cayaba, todos se dieron
А музыка тем временем смолкла, и все
Cuenta que el que anda mal mal acaba
Поняли, что с недобрыми намерениями
Y aquí acabe de cantar.
Человек всегда плохо кончает.





Writer(s): Figueroa Figueroa Jose Manuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.