Joan Sebastian - Enamorarse Asi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joan Sebastian - Enamorarse Asi




Enamorarse Asi
Enamorarse Así
Enamorarse así es un pecado
Falling in love this way is a sin
Moneda con valor de un solo lado
A coin with value on only one side
Enamorarse así, dulce inconciencia
Falling in love this way, sweet unconsciousness
Cuando sus ojos vi, finalmente entendí
When I saw her eyes, I finally understood
Su indiferencia
Her indifference
La noche entiende mi dolor
The night understands my pain
La luna llora junto a
The moon cries with me
El día se burla de este amor
The day makes fun of this love
Mi sol se ríe de
My sun laughs at me
Enamorarse así tiene su precio
Falling in love this way has its price
Caro lo has de pagar, corazón necio
You'll pay dearly, foolish heart
Entiende corazón, que aunque le llores
Understand, my heart, that although you cry for her
He comprendido al fin que aquí en nuestro jardín
I've finally realized that here in our garden
No hay de esas flores
There are no such flowers
La noche entiende mi dolor
The night understands my pain
La luna llora junto a
The moon cries with me
El día se burla de este amor
The day makes fun of this love
Mi sol se ríe de
My sun laughs at me
La noche entiende mi dolor
The night understands my pain
La luna llora junto a
The moon cries with me
El día se burla de este amor
The day makes fun of this love
Mi sol se ríe de
My sun laughs at me





Writer(s): Figueroa Figueroa Jose Manuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.