Paroles et traduction Joan Sebastian - Esa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esa,
esa
que
va
por
la
calle
Та,
та,
что
идет
по
улице,
No
sabe
amar
Не
умеет
любить.
Sabe
zarandear
su
talle
Умеет
лишь
вилять
бедрами
Y
coquetear,
traicionar
И
флиртовать,
предавать.
Yo
le
di
completo
el
corazón
Я
отдал
ей
все
свое
сердце,
Me
entregué
sin
una
condición
Отдался
без
всяких
условий,
Pero
no
sabe
Но
она
не
умеет,
No
sabe
amar
Не
умеет
любить.
Esa,
esa,
esa
que
va
pelo
al
viento
Та,
та,
та,
что
идет,
развевая
волосы
на
ветру,
De
cara
al
sol
Лицом
к
солнцу,
Sabe
de
mi
sufrimiento
Знает
о
моих
страданиях
Y
así
la
miran
sonreír
И
вот
так
все
видят
ее
улыбку,
A
ella
no
le
importa
mi
sufrir
Ей
нет
дела
до
моих
мучений,
Porque
ella
sabe
Потому
что
она
умеет,
Yo
le
di
completo
el
corazón
Я
отдал
ей
все
свое
сердце,
Me
entregué
sin
una
condición
Отдался
без
всяких
условий,
Pero
no
sabe
Но
она
не
умеет,
No
sabe
amar
Не
умеет
любить.
Esa,
esa,
esa
que
va
por
la
calle
Та,
та,
та,
что
идет
по
улице,
Ella
es
mi
amor
Она
— моя
любовь.
Hoy
es
espina
en
mi
vida
Сегодня
она
— шип
в
моей
жизни,
Y
ayer
fue
flor
А
вчера
была
цветком.
Y
así
la
miran
sonreír
И
вот
так
все
видят
ее
улыбку,
A
ella
no
le
importa
mi
sufrir
Ей
нет
дела
до
моих
мучений,
Porque
ella
sabe
Потому
что
она
умеет,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joan Sebastian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.