Paroles et traduction Joan Sebastian - Hay Un Tren A Las Cinco (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay Un Tren A Las Cinco (En Vivo)
There's a Train at Five (Live)
Hace
muchos
años
Many
years
ago
Allá
por
mil
quinientos
cuarenta
y
feria
Back
in
fifteen
forty
and
feria
Cuando
yo
era
joven
When
I
was
young
A
los
niños
les
gustaba
una
canción
The
children
loved
a
song
Que
cantaba...
un
flaco
cantautor
de
aquellos
años
Which
was
sung...
by
a
skinny
singer-songwriter
of
those
days
Se
las
voy
a
cantar
I'm
going
to
sing
it
to
you
Ustedes
que
eran
los
niños
de
ayer
You
who
were
the
children
of
yesterday
Y
los
niños
de
hoy
que
estan
aquí
And
the
children
of
today
who
are
here
Por
favor,
gocenla,
disfrutenla,
Cantenla
Please,
enjoy
it,
sing
it
Brinquen,
salgan
del
closeth
Jump,
come
out
of
the
closet
Me
dices
que
lo
nuestro
You
tell
me
that
our
thing
Ya
no
puede
continuar
Can't
continue
anymore
(Quiero
ver
a
mi
público)
(I
want
to
see
my
audience)
Que
esta
vez
te
marchas
That
this
time
you're
leaving
Y
que
no
has
de
regresar
And
that
you
won't
be
back
Me
dices
que
lo
nuestro
You
tell
me
that
our
thing
Por
mi
culpa
se
acabo
Is
over
because
of
me
(Bien,
bien,
bien)
(Good,
good,
good)
Eso
dices
tú
That's
what
you
say
Ahora
lo
que
digo
yo
Now
what
I
say
is
Hay
un
tren
a
las
cinco
There's
a
train
at
five
Un
camión
a
las
seis
A
bus
at
six
Un
vuelo
a
las
siete
A
flight
at
seven
Escoge
eh,
eh,
eh
Take
your
pick,
huh,
huh,
huh
Hay
un
tren
a
las
cinco
There's
a
train
at
five
Un
camión
a
las
seis
A
bus
at
six
Tus
reservaciones
listas
Your
reservations
are
ready
Mas
por
si
al
caso
un
día
But
just
in
case
one
day
Quisieras
tú
volver
You
should
want
to
come
back
Compré
viaje
redondo
I
bought
round-trip
tickets
Mas
debes
de
saber
But
you
should
know
Si
vuelves
a
esta
casa
If
you
come
back
to
this
house
Sólo
vas
a
encontrar
You'll
only
find
Cien
cajas
de
pañuelos
A
hundred
boxes
of
tissues
Por
si
te
da
por
llorar
In
case
you
feel
like
crying
Y
hay
un
tren
a
las
cinco
And
there's
a
train
at
five
Un
camión
a
las
seis
A
bus
at
six
Un
vuelo
a
las
siete
A
flight
at
seven
Escoge
eh,
eh,
eh
Take
your
pick,
huh,
huh,
huh
Y
hay
un
tren
a
las
cinco
And
there's
a
train
at
five
Un
camión
a
las
seis
A
bus
at
six
Tus
reservaciones
listas
Your
reservations
are
ready
Luces
en
la
sala
Lights
in
the
room
Haber
mi
gente
Come
on
my
people
Luces
en
la
sala
Lights
in
the
room
Y
hay
un
tren
a
las
cinco
And
there's
a
train
at
five
Un
camión
a
las
seis
A
bus
at
six
Un
vuelo
a
las
siete
A
flight
at
seven
Escoge
eh,
eh,
eh
Take
your
pick,
huh,
huh,
huh
Hay
un
tren
a
las
cinco
There's
a
train
at
five
Un
camión
a
las
seis
A
bus
at
six
Tus
reservaciones
listas
Your
reservations
are
ready
Y
hay
un
tren
a
las
cinco
And
there's
a
train
at
five
Un
camión
a
las
seis
A
bus
at
six
Un
vuelo
a
las
siete
A
flight
at
seven
Escoge
eh,
eh,
eh
Take
your
pick,
huh,
huh,
huh
Hay
un
tren
a
las
cinco
There's
a
train
at
five
Un
camión
a
las
seis
A
bus
at
six
Tus
reservaciones
listas
Your
reservations
are
ready
Me
siento
muy
fustrado
I
feel
very
frustrated
Quiero
luces
en
la
sala
I
want
lights
in
the
room
Quiero
ver
a
mi
gente
I
want
to
see
my
people
No
me
entenderan
They
don't
understand
me
Quiero
ver
a
mi
público
I
want
to
see
my
audience
No
me
agarran
la
onda
They
don't
get
me
Gracias,
gracias,
gracias
Thank
you,
thank
you,
thank
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Manuel Figueroa Figueroa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.