Joan Sebastian - Mentira Nupcial - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joan Sebastian - Mentira Nupcial




Mentira Nupcial
Wedding Lie
Se oye un silbato primero y el señor cartero llamó a mi portón
A whistle is the first to be heard, then the mailman knocks on my door
Un sobre abrí presuroso y no era una carta, era una invitación
I open the envelope hurriedly, it's not a normal letter, it's an invitation
Luego leí el contenido, qué fatal sorpresa de mi corazón
Then I read the contents, such a terrible shock to my heart
Porque la enviada me anuncia
Because what I'm told is
Que te vas a casar
That you're going to get married
Y me surgió esta pregunta:
I wondered
¿Por qué lo vas a engañar?
Why are you going to deceive him?
Nunca pensé que me hicieras tan honda la herida con ese papel
I never thought you'd make such a deep wound in me with that piece of paper
Piensa, destruyes tu vida, destruyes la mía y destruyes la de él
Think about it, you're destroying your life, you're destroying mine, and you're destroying his
Mas ya lo has decidido y no puedo evitarte mentira tan cruel
But you have decided, and I cannot stop you from such a cruel lie
Pero no cuentes conmigo
But don't count on me
Ese, tu día especial
On that, your special day
Yo no puedo ser testigo
I can't be a witness
De una mentira nupcial
To a wedding lie
De una mentira nupcial
To a wedding lie
De una mentira nupcial
To a wedding lie
Una mentira nupcial
A wedding lie
Una mentira nupcial
A wedding lie
Una mentira nupcial
A wedding lie
Una mentira nupcial
A wedding lie





Writer(s): Joan Sebastian, Jose Manuel Figueroa Figueroa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.