Paroles et traduction Joan Sebastian - Pedacitos de Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pedacitos de Luna
Pieces of the Moon
Con
pedacitos
de
luna
With
pieces
of
the
moon
Y
con
tres
metros
de
encaje
And
with
three
meters
of
lace
Le
estoy
haciendo
a
mi
novia
I
am
making
for
my
girlfriend
Su
blanco
y
hermoso
traje
Her
white
and
beautiful
dress
Quiero
un
amor
nuevecito
I
want
a
brand-new
love
Si
no
pa′
que
gasto
el
hilo
If
not,
why
am
I
wasting
the
thread?
Quiero
pasear
con
ella
I
want
to
walk
with
her
Por
esas
calles
tranquilo
Through
those
streets
peacefully
No
quiero
sabanas
rojas
I
don't
want
red
sheets
Me
lo
enseñaron
los
años
I've
learned
that
over
the
years
Sirven
pa'
engañar
el
frio
They
serve
to
deceive
the
cold
Y
pa′
tapar
los
engaños
And
to
hide
the
deceptions
Yo
quiero
sabanas
blancas
I
want
white
sheets
Que
hagan
juego
con
su
alma
To
match
her
soul
Quiero
casarme
con
ella
I
want
to
marry
her
En
la
iglesita
de
Chalma
In
the
little
church
of
Chalma
Con
pedacitos
de
luna
With
pieces
of
the
moon
Y
con
tres
metros
de
encaje
And
with
three
meters
of
lace
Le
estoy
haciendo
a
mi
novia
I
am
making
for
my
girlfriend
Su
blanco
y
hermoso
traje
Her
white
and
beautiful
dress
Quiero
un
amor
enterito
I
want
a
complete
love
Para
entregarme
completo
To
give
myself
completely
Quiero
un
amor
nuevecito
I
want
a
brand-new
love
Lo
pagare
con
respeto
I
will
pay
for
it
with
respect
Será
que
peco
de
macho
Maybe
I'm
just
a
macho
man
O
que
soy
como
el
embudo
Or
that
I
am
like
a
funnel
Pero
que
acepte
los
cachos
But
that
I
accept
the
betrayal
Sinceramente
lo
dudo
I
sincerely
doubt
it
Yo
quiero
sabanas
blancas
I
want
white
sheets
Que
hagan
juego
con
su
alma
To
match
her
soul
Quiero
casarme
con
ella
I
want
to
marry
her
En
la
iglesita
de
Chalma
In
the
little
church
of
Chalma
Quiero
casarme
con
ella
I
want
to
marry
her
En
la
iglesita
de
Chalma
In
the
little
church
of
Chalma
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Manuel Figueroa I
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.