Joan Sebastian - Pensando Bien - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joan Sebastian - Pensando Bien




Pensando Bien
Thinking Clearly
Pensando bien, pensando bien ya estubo bueno
Thinking clearly, thinking clearly, enough is enough
E comprendido que yo mismo me condeno
I understand that I'm the one who's suffering
Estar viviendo como vivo es culpa mia
Living the way I do is my own fault
Para poner punto final me gusta el dia
To put an end to it, I like today
Pensando bien, pensando bien ya estubo suave
Thinking clearly, thinking clearly, it's been easy
Y decidi, hoy decidi qe aqui se acabe
And I've decided, today I've decided that it ends here
Si me e tardado tanto tiempo es por cobarde
If I've taken so long, it's because I'm a coward
Mas ya que dices que te vas...
But since you say you're leaving...
Pa'luegoo es tarde
It's too late now
No tengo ya porqe aguantarte tu locura
I don't have to put up with your madness anymore
Porque rogarte si no eres ni mi parientee
Why beg you if you're not even my family?
Me doy un mes para olvidarte que me dura
I'll give myself a month to forget you, it will last
Si el mundo, el mundo repletito esta de gente
If the world, the world is full of people
Pensando bien, pensando bien ya estuvo bueno
Thinking clearly, thinking clearly, enough is enough
Por decision y a peticion mañana estreno
By decision and at your request, tomorrow I'm starting new
Nuevos amores, nuevos sueños, nueva vida,
New loves, new dreams, new life
Para empezar a ti te doy la despedida
To begin, I'm saying goodbye to you
Pensando bien, pensando bien ya estubo suave
Thinking clearly, thinking clearly, it's been easy
Y decidi, hoy decidi qe aqui se acabe
And I've decided, today I've decided that it ends here
Si me e tardado tanto tiempo es por cobarde
If I've taken so long, it's because I'm a coward
Mas ya que dices que te vas...
But since you say you're leaving...
Pa'luegoo es tarde
It's too late now
No tengo ya porqe aguantarte tu locura
I don't have to put up with your madness anymore
Porque rogarte si no eres ni mi parientee
Why beg you if you're not even my family?
Me doy un mes para olvidarte que me dura
I'll give myself a month to forget you, it will last
Si el mundo, el mundo repletito esta de gente
If the world, the world is full of people
Si el mundo, el mundo repletito esta de gente
If the world, the world is full of people





Writer(s): Jose Manuel Manuel Figueroa Figueroa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.