Paroles et traduction Joan Sebastian - Que Amarren a Cupido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Amarren a Cupido
Tie up Cupid
Se
asomaron
tus
ojos
a
mi
vida
Your
eyes
appeared
in
my
life
Una
tarde
de
lluvia
el
mes
de
agosto
One
rainy
afternoon
in
August
Mi
alma
estaba
enferma
de
despedida
My
soul
was
sick
with
goodbyes
Y
aparecio
tu
amor
no
se
a
que
costo
And
your
love
appeared,
I
don't
know
at
what
cost
El
costo
del
amor
no
es
el
dinero
The
cost
of
love
is
not
money
El
precio
del
amor
se
paga
en
llanto
The
price
of
love
is
paid
in
tears
Por
eso
hoy
ruego
a
dios
que
no
me
quieras
That's
why
today
I
beg
God
not
to
love
me
Si
te
voy
a
causar
algun
quebranto
If
I'm
going
to
cause
you
any
harm
Amorcito
si
tu
supieras
cuanto
My
love,
if
you
only
knew
how
much
Cuanto
sol
le
pusiste
a
mis
tinieblas
How
much
sunshine
you
brought
to
my
darkness
Cuanta
vida
le
sumas
a
mi
vida
How
much
life
you
add
to
my
life
Cuantas
notas
le
pones
a
mi
canto
How
many
notes
you
add
to
my
song
Amorcito
si
tu
supieras
cuanto
My
love,
if
you
only
knew
how
much
Cuanto
tiempo
he
buscado
este
cariño
How
long
I
have
searched
for
this
love
Si
me
miras
por
fuera
soy
un
viejo
If
you
look
at
me
from
the
outside,
I
am
an
old
man
Si
me
miras
por
dentro
soy
un
niño
If
you
look
at
me
from
the
inside,
I
am
a
child
Amorcito
si
tu
supieras
cuanto
My
love,
if
you
only
knew
how
much
Cuanto
amor
se
acumula
aqui
en
mi
pecho
How
much
love
accumulates
here
in
my
chest
Yo
culpable
no
soy
de
esta
locura
I
am
not
guilty
of
this
madness
Que
amarren
a
cupido,
el
lo
ha
hecho
Tie
up
Cupid,
he
did
it
Amorcito
si
tu
supieras
cuanto
My
love,
if
you
only
knew
how
much
Cuanto
sol
le
pusiste
a
mis
tinieblas
How
much
sunshine
you
brought
to
my
darkness
Cuanta
vida
le
sumas
a
mi
vida
How
much
life
you
add
to
my
life
Cuantas
notas
le
pones
a
mi
canto
How
many
notes
you
add
to
my
song
Amorcito
si
tu
supieras
cuanto
My
love,
if
you
only
knew
how
much
Cuanto
tiempo
he
buscado
este
cariño
How
long
I
have
searched
for
this
love
Si
me
miras
por
fuera
soy
un
viejo
If
you
look
at
me
from
the
outside,
I
am
an
old
man
Si
me
miras
por
dentro
soy
un
niño
If
you
look
at
me
from
the
inside,
I
am
a
child
Amorcito
si
tu
supieras
cuanto
My
love,
if
you
only
knew
how
much
Cuanto
amor
se
acumula
aqui
en
mi
pecho
How
much
love
accumulates
here
in
my
chest
Yo
culpable
no
soy
de
esta
locura
I
am
not
guilty
of
this
madness
Que
amarren
a
cupido,
el
lo
ha
hecho
Tie
up
Cupid,
he
did
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Figueroa Figueroa Jose Manuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.