Paroles et traduction Joan Sebastian - Que No Te Asombre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que No Te Asombre
Do Not Be Surprised
Nos
amaremos
otro
verano,
en
otro
siglo
tal
vez
We
will
love
each
other
in
another
summer,
perhaps
in
another
century
Con
otros
cuerpos
(Nos
amaremos
despues
de
muertos)
With
other
bodies
(We
will
love
each
other
after
we're
dead)
Nos
amaremos
simpre
lo
mismo,
simpre
lo
mismo
We
will
always
love
each
other
the
same,
always
the
same
Por
mucha
vidas
(Los
mismos
besos
queza,
nuevas
heridas)
Through
many
lives
(The
same
sweet
kisses,
new
wounds)
Nos
amaremos
siempre,
siempre,
siempre
We
will
always
love
each
other,
always,
always
Que
no
te
asombre
Do
not
be
surprised
Si
un
dia
a
ti
llego
con
otra
cara,
con
otro
nombre.
If
one
day
I
come
to
you
with
a
different
face,
with
a
different
name.
Nos
amaremos
simpre,
siempre,
siempre
We
will
always
love
each
other,
always,
always
Que
no
te
asombre
Do
not
be
surprised
Si
en
otra
vida,
yo
soy
la
dama
y
tu
If
in
another
life,
I
am
the
lady
and
you
Y
yo
el
mal
hombre
Que
no
te
asombre.
And
I
the
bad
guy.
Do
not
be
surprised.
Nos
amaremos
otros
inviernos,
en
otro
idioma
tal
vez
We
will
love
each
other
in
other
winters,
perhaps
in
another
language
Sera
el
te
quiero
y
como
siempre
sera
tan
verdadero.
There
will
be
the
"I
love
you"
and
as
always
it
will
be
so
true.
Nos
amaremos
simpre
lo
mismo,
simpre
lo
mismo
We
will
always
love
each
other
the
same,
always
the
same
Por
mucha
vidas
(Los
mismos
besos
queza,
nuevas
heridas)
Through
many
lives
(The
same
sweet
kisses,
new
wounds)
Nos
amaremos
siempre,
siempre,
siempre
We
will
always
love
each
other,
always,
always
Que
no
te
asombre
Do
not
be
surprised
Si
un
dia
a
ti
llego
con
otra
cara,
con
otro
nombre.
If
one
day
I
come
to
you
with
a
different
face,
with
a
different
name.
Nos
amaremos
simpre,
siempre,
siempre
We
will
always
love
each
other,
always,
always
Que
no
te
asombre
Do
not
be
surprised
Si
en
otra
vida,
yo
soy
la
dama
y
tu
If
in
another
life,
I
am
the
lady
and
you
Y
yo
el
mal
hombre.
And
I
the
bad
guy.
Que
no
te
asombre.
Do
not
be
surprised.
Que
no
te
asombre.
Do
not
be
surprised.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Figueroa Figueroa Jose Manuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.