Joan Sebastian - Sentimental - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joan Sebastian - Sentimental




Sentimental
Sentimental
No, no es que extrañe tanto el sol de tu mirada
No, it's not that I miss the sun of your gaze so much
Ni es que me falte el tierno roce de tu piel
Nor do I lack the tender touch of your skin
Sencillamente, es que me canso de hacer nada
Quite simply, I get tired of doing nothing
Y entonces, tiendo a recordar, a recordar cosas de ayer
And so, I tend to reminisce, to recall things of yesterday
Mas, no se piense que vivir sin ti no puedo
But, let it not be thought that I cannot live without you
Hoy mi nostalgia tiene otra explicación
My nostalgia today has another explanation
Sencillamente es que me amaneció nublado
Quite simply it is that I awoke to a cloudy day
Y el cielo gris, el cielo gris siempre me pone el corazón
And the gray sky, the gray sky always makes my heart
Sentimental, sentimental
Sentimental, sentimental
No, no es que extrañe tanto el dulce de tus besos
No, it's not that I miss the sweetness of your kisses so much
Y hasta disfruto la amargura que hay en
And I even enjoy the bitterness within me
En el asfalto no florecen los cerezos
Cherry blossoms do not bloom on asphalt
Hoy no hubo sol, hoy no hubo sol por eso es que estoy así
Today there was no sun, today there was no sun, that's why I'm like this
Y no se piense que vivir sin ti no puedo
And let it not be thought that I cannot live without you
Hoy mi nostalgia tiene otra explicación
My nostalgia today has another explanation
Sencillamente es que amaneció nublado
Quite simply it is that I awoke to a cloudy day
Y el cielo gris, el cielo gris siempre me pone el corazón
And the gray sky, the gray sky always makes my heart
Sentimental, sentimental
Sentimental, sentimental





Writer(s): FIGUEROA FIGUEROA JOSE MANUEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.