Joan Sebastian - Sin Pasaporte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joan Sebastian - Sin Pasaporte




Sin Pasaporte
Without a Passport
Garita de San Clemente, como te iré yo a cruzar,
San Clemente border, how will I cross you,
Tal vez en carro me aviente, o por la orilla del mar,
Perhaps I'll drive my car, or along the seashore,
Mi amor ya entro de turista, no voy a hacerla esperar
My love has already entered as a tourist, I will not make her wait
No pude pasaportearme, no pude todo reunir
I couldn't get a passport, I couldn't gather everything
Dijeron los militares, que no iban a recibir
The soldiers said they would not receive
Mordida porque es la nueva, la corrupción combatir
A bribe because it's the new thing, to fight corruption
Ya me voy, ya me voy, ya me voy, ya me voy
I'm going, I'm going, I'm going, I'm going
Para esas tierras nuevamente de ilegal
To those lands again as an illegal
Ya me voy, ya me voy, ya me voy, ya me voy
I'm going, I'm going, I'm going, I'm going
Sin pasaporte nada más por no marchar
Without a passport just to avoid marching
Voy a saltar los alambres, eso es lo que voy a hacer
I'm going to jump the fences, that's what I'm going to do
Ya se que causan calambres, las millas que hay que correr
I know they cause cramps, the miles that I have to run
En California me esperan, los brazos de esa mujer
In California, the arms of that woman await me
Voy a cruzar de alambrado, por hoy no me queda más
I'm going to cross the fence, for today I have no other choice
Los campos del otro lado, ya saben que soy capaz
The fields on the other side, they already know that I am capable
Voy a juntar para un carro, para una casa y pa más
I'm going to save up for a car, for a house, and for more
Ya me voy, ya me voy, ya me voy, ya me voy
I'm going, I'm going, I'm going, I'm going
Para esas tierras nuevamente de ilegal
To those lands again as an illegal
Ya me voy, ya me voy, ya me voy, ya me voy
I'm going, I'm going, I'm going, I'm going
Sin pasaporte nada más por no marchar
Without a passport just to avoid marching
Ya me voy, ya me voy, ya me voy, ya me voy
I'm going, I'm going, I'm going, I'm going
Para esas tierras nuevamente de ilegal
To those lands again as an illegal
Ya me voy, ya me voy, ya me voy, ya me voy
I'm going, I'm going, I'm going, I'm going
Sin pasaporte nada más por no marchar
Without a passport just to avoid marching





Writer(s): Joan Sebastian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.