Joan Sebastian - Vendere la Marranita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joan Sebastian - Vendere la Marranita




Vendere la Marranita
I Will Sell the Little Pig
Venderé la marranita, a ver cuanto pesa,
I will sell the little pig, to see how much it weighs,
Pasado mañana, chata, la fiesta empieza
Day after tomorrow, my dear, the party begins.
Venderé la marranita, a ver si me alcanza
I will sell the little pig, to see if I can get enough
Y de pasadita pido, chicharrón de panza
And, by the way, I will ask for, pork belly crackling
Mañana comemos todos, chicharrón de panza
Tomorrow we will all eat, pork belly crackling
Los niños no tienen chanclas, tu rebozo ya esta roto
The children do not have sandals, your shawl is already torn
Si el dinero no me alcanza, oye, venderé mi potro
If the money is not enough, hey, I will sell my horse
Si el dinero no me alcanza, prieta, venderé hasta el potro
If the money is not enough, darling, I will even sell the horse
Pero tu mi amor serás, si serás la luminaria
But you will be my love, you will be the luminary
Que resplandezca en la fiesta, de la Candelaria
Who shines at the party, of Candelaria
Que resplandezca en la fiesta, fiesta de la Candelaria
Who shines at the party, party of Candelaria
Fiesta en Juliantla, fiesta de la Candelaria
Party in Juliantla, party of Candelaria
Venderé la marranita y con el dinero,
I will sell the little pig and with the money,
Comprare tu estreno, chata del 2 de Febrero
I will buy your best dress, my dear, of February 2nd
Compare para los niños, su calzado y su vestido
I will buy for the children, their shoes and their clothes
Ya ves que de responsable, chata siempre he presumido
You see that I have always boasted, my dear, of being responsible
Primero soy hombre muerto, prieta,
I would rather be a dead man, darling,
Que hombre incumplido
Than a man who does not fulfill his obligations
Te pones para la misa, tus dos arracadas de oro
You will wear your two gold hoop earrings for the mass
Me planchas una camisa, blanca, pa salirle a un toro
You will iron me a white shirt, to go out and face a bull
Te prometo que me cuido, chata, sabes que te adoro
I promise that I will take care of myself, my dear, you know that I adore you
Y veras mi amor, veras, que serás la luminaria
And you will see my love, you will see, that you will be the luminary
Que resplandezca en la fiesta, fiesta de la Candelaria
Who shines at the party, party of Candelaria
Que resplandezca en la fiesta, fiesta de la Candelaria
Who shines at the party, party of Candelaria
Fiesta en mi pueblo, fiesta, de la Candelaria
Party in my town, party, of Candelaria





Writer(s): Figueroa Figueroa Jose Manuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.