Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
me
das
con
tu
amor
esas
alas
que
yo
necesito
Wenn
du
mir
mit
deiner
Liebe
jene
Flügel
gibst,
die
ich
brauche,
Volaré
sin
desviar
nuestro
rumbo
hasta
el
infinito
werde
ich
fliegen,
ohne
unseren
Kurs
abzuweichen,
bis
in
die
Unendlichkeit.
Cruzaremos
nuestro
firmamento
Wir
werden
unser
Firmament
durchqueren,
Sin
mentiras,
sin
más
juramento
ohne
Lügen,
ohne
anderen
Schwur
Que
este
amor
que
es
amor
invencible
y
me
llena
de
fe
als
diese
Liebe,
die
unbesiegbar
ist
und
mich
mit
Glauben
erfüllt.
Y
volaré
entre
las
tempestades
Und
ich
werde
inmitten
der
Stürme
fliegen,
Te
amaré
en
todas
tus
edades
ich
werde
dich
in
all
deinen
Lebensaltern
lieben.
Porque
eres
tan
niña
y
tan
mujer
Weil
du
so
sehr
Mädchen
und
so
sehr
Frau
bist,
También
en
senectud
te
quiero
yo
tener
auch
im
Alter
will
ich
dich
haben.
Volaré
en
el
azul
del
cielo
Ich
werde
im
Blau
des
Himmels
fliegen,
Te
amaré
cuidando
nuestro
vuelo
ich
werde
dich
lieben,
unseren
Flug
behütend.
Actué
como
un
niño
y
soy
tu
hombre
Ich
handelte
wie
ein
Kind
und
bin
dein
Mann,
También
en
senectud
respaldaré
tu
nombre
auch
im
Alter
werde
ich
hinter
deinem
Namen
stehen.
Y
te
amaré
Und
ich
werde
dich
lieben.
Con
tus
alas
mi
vuelo
es
de
altura,
no
hay
quién
lo
detenga
Mit
deinen
Flügeln
ist
mein
Flug
ein
Höhenflug,
niemand
kann
ihn
aufhalten.
Es
un
vuelo
a
prueba
de
todo
contra
lo
que
venga
Es
ist
ein
Flug,
der
allem
standhält,
gegen
alles,
was
kommen
mag.
Cruzaremos
nuestro
firmamento
Wir
werden
unser
Firmament
durchqueren,
Sin
mentiras,
sin
más
juramento
ohne
Lügen,
ohne
anderen
Schwur
Que
este
amor
que
es
amor
invencible
y
me
llena
de
fe
als
diese
Liebe,
die
unbesiegbar
ist
und
mich
mit
Glauben
erfüllt.
Y
volaré
entre
las
tempestades
Und
ich
werde
inmitten
der
Stürme
fliegen,
Te
amaré
en
todas
tus
edades
ich
werde
dich
in
all
deinen
Lebensaltern
lieben.
Porque
eres
tan
niña
y
tan
mujer
Weil
du
so
sehr
Mädchen
und
so
sehr
Frau
bist,
También
en
senectud
te
quiero
yo
tener
auch
im
Alter
will
ich
dich
haben.
Y
volaré
en
el
azul
del
cielo
Und
ich
werde
im
Blau
des
Himmels
fliegen,
Te
amaré
cuidando
nuestro
vuelo
ich
werde
dich
lieben,
unseren
Flug
behütend.
Actué
como
un
niño
y
soy
tu
hombre
Ich
handelte
wie
ein
Kind
und
bin
dein
Mann,
También
en
senectud
respaldaré
tu
nombre
auch
im
Alter
werde
ich
hinter
deinem
Namen
stehen.
Y
te
amaré
Und
ich
werde
dich
lieben.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joan Sebastian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.