Paroles et traduction Joan Sebastian - Ya No Me Quiere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Me Quiere
She Doesn't Love Me Anymore
La
obligue
a
marchar
I
forced
her
to
leave
Pues
ya
me
habia
advertido
For
she
had
warned
me
Que
ni
una
mas
That
enough
was
enough
Me
iba
a
aguantar
She
wouldn't
put
up
with
me
La
obligue
a
partir
I
forced
her
to
go
Estupido
ignorando
Stupidly
ignorant
Que
sin
su
amor
That
without
her
love
Yo
iba
a
vivir.
I
would
cease
to
exist
Suplicando
su
perdon
Begging
for
her
forgiveness
Tras
de
sus
huellas
Chasing
after
her
Apoyado
en
su
recuerdo
Relying
on
her
memory
Y
las
botellas
And
the
bottles
Implorandole
la
fe
que
me
tenia
Imploring
her
for
the
faith
she
had
in
me
Tuve
todo,
lo
perdi,
I
had
everything,
I
lost
it
Fue
culpa
mia
It
was
all
my
fault
La
obligue
a
sentir
I
forced
her
to
feel
Los
celos
y
el
coraje
The
jealousy
and
the
rage
Que
empañaron
That
clouded
La
obligue
a
aceptar
I
forced
her
to
accept
Las
flores
que
a
sus
plantas
The
flowers
that
at
her
feet
Le
han
de
mandar.
Would
send
her
Mientras
yo
voy
While
I
go
Trasnochando
con
mi
pena
Staying
up
all
night
with
my
pain
Con
su
olvido
With
her
memory
Que
es
mi
cruz
Which
is
my
cross
Y
mi
condena
And
my
sentence
Es
muy
cruel
la
realidad
The
reality
is
so
cruel
Que
ahora
me
hiere
That
now
wounds
me
Es
muy
triste
la
verdad,
The
truth
is
so
sad
Ya
no
me
quiere
She
doesn't
love
me
anymore
La
obligue
a
sentir
I
forced
her
to
feel
Los
celos
y
el
coraje
The
jealousy
and
the
rage
Que
empañaron
That
clouded
Nuestro
vivir,
Our
lives,
La
obligue
a
aceptar
I
forced
her
to
accept
Las
rosas
que
a
sus
plantas
The
roses
that
at
her
feet
Le
han
de
mandar.
Would
send
her
Mientras
yo
voy
While
I
go
Trasnochando
con
mi
pena
Staying
up
all
night
with
my
pain
Con
su
olvido
With
her
memory
Que
es
mi
cruz
y
mi
condena,
Which
is
my
cross
and
my
sentence,
Es
muy
cruel
la
realidad
The
reality
is
so
cruel
Que
ahora
me
hiere
That
now
wounds
me
Es
muy
triste
la
verdad
The
truth
is
so
sad
Ya
no
me
quiere.
She
doesn't
love
me
Es
muy
cruel
la
realidad
The
reality
is
so
cruel
Que
ahora
me
hiere
That
now
wounds
me
Es
muy
triste
la
verdad,
The
truth
is
so
sad,
Ya
no
me
quiere.
She
doesn't
love
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Figueroa Figueroa Jose Manuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.