Joan Y Su Elite - Me Dejar Llevar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joan Y Su Elite - Me Dejar Llevar




Me Dejar Llevar
Let Myself Go
no tienes la culpa
You're not to blame
De lo que aquí paso
For what happened here
Se me fue de las manos
It got out of hand
Comencé a sentir amor
I started to feel love
Te debo una disculpa
I owe you an apology
El culpable aquí soy yo
The blame lies with me
Ya lo nuestro funcionaba
We were already working
Sin ser nada sin amor
Without being anything, without love
Solo la atracción
Just attraction
Y pasión dominaban
And passion dominated
Nuestros momentos
Our moments
No me basto y la tensión por tenerte
I wasn't enough and the tension to have you
Fue creciendo
Was growing
Y me dejé llevar
And I let myself go
Deseando ser tu dueño
Wishing to be your owner
Entregando por completo
Giving completely
Lo que jamás quise dar
What I never wanted to give
Se me olvidaba
I forgot
Que esta relación no es nada
That this relationship is nothing
Y me dejé llevar
And I let myself go
Y me dejé llevar
And I let myself go
Perdiéndome en tus besos
Losing myself in your kisses
Las caricias los momentos
The caresses the moments
No pude dar marcha atrás
I couldn't turn back
Se me olvidaba
I forgot
Que esta relación no es nada
That this relationship is nothing
Y me dejé llevar
And I let myself go
Y me dejé llevar
And I let myself go
Deseando ser tu dueño
Wishing to be your owner
Entregando por completo
Giving completely
Lo que jamás quise dar
What I never wanted to give
Se me olvidaba
I forgot
Que esta relación no es nada
That this relationship is nothing
Y me dejé llevar
And I let myself go
Y me dejé llevar
And I let myself go
Perdiéndome en tus besos
Losing myself in your kisses
Las caricias los momentos
The caresses the moments
No pude dar marcha atrás
I couldn't turn back
Se me olvidaba
I forgot
Que esta relación no es nada
That this relationship is nothing
Y me dejé llevar
And I let myself go





Writer(s): Christian Jesus Gonzalez Nodal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.