Joana Castanheira - Para Cledir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joana Castanheira - Para Cledir




Para Cledir
Для Кледира
Às vezes eu queria não acreditar
Иногда мне хочется не верить,
Mas às vezes queria ver você ficar
Но иногда я просто хочу видеть, как ты остаешься.
Às vezes gostaria de não me lembrar
Иногда мне хочется не помнить,
Mas às vezes queria respirar teu ar
Но иногда я просто хочу дышать твоим воздухом.
O tempo passa, o vento leva
Время идет, ветер уносит,
E a vida não espera até você chegar ao fim
И жизнь не ждет, пока ты дойдешь до конца.
O dia acaba, a noite entrega
День кончается, ночь наступает,
E a vida inquieta na espera de um sim
И жизнь беспокойно ждет твоего «да».
Então vem, me leva
Так что приходи, забери меня,
Ou deixa ser o que puder
Или пусть будет то, что может быть.
E se quiser fazer de mim
И если хочешь сделать из меня
Um alguém, me espera
Кого-то, подожди меня.
Ou se entrega de uma vez
Или отдайся раз и навсегда,
Que não me quer se for assim refém
Ведь ты меня не хочешь, если я твой заложник.
Às vezes queria ver você voltar
Иногда я просто хочу видеть твое возвращение,
E às vezes te queria pra chamar de lar
А иногда хочу называть тебя домом.
Mas às vezes nem queria te ouvir falar
Но иногда я даже не хочу слышать твой голос,
E às vezes no teu cheiro não me afogar
А иногда не хочу тонуть в твоем запахе.
O tempo passa, o vento leva
Время идет, ветер уносит,
E a vida não espera até você chegar ao fim
И жизнь не ждет, пока ты дойдешь до конца.
O dia acaba, a noite entrega
День кончается, ночь наступает,
E a vida inquieta na espera de um sim
И жизнь беспокойно ждет твоего «да».
Então vem, me leva
Так что приходи, забери меня,
Ou deixa ser o que puder
Или пусть будет то, что может быть.
E se quiser fazer de mim
И если хочешь сделать из меня
Um alguém, me espera
Кого-то, подожди меня.
Ou se entrega de uma vez
Или отдайся раз и навсегда,
Que não me quer se for assim refém
Ведь ты меня не хочешь, если я твой заложник.
Me leva
Забери меня,
Ou deixa ser o que puder
Или пусть будет то, что может быть.
E se quiser fazer de mim
И если хочешь сделать из меня
Um alguém, me espera
Кого-то, подожди меня.
Ou se entrega de uma vez
Или отдайся раз и навсегда,
Que não me quer se for assim refém
Ведь ты меня не хочешь, если я твой заложник.





Writer(s): Joana Castanheira, Vitor Conor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.