Paroles et traduction Joana Castanheira - Porta-Retratos - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porta-Retratos - Ao Vivo
Photo Frame - Live
Ainda
hoje
tu
se
foi
de
nós
Today
you
left
us
E
eu
não
aguento
mais
de
saudade
And
I
can't
take
it
anymore,
I
miss
you
so
much
O
teu
cheiro
tá
aqui
nos
lençóis
Your
scent's
still
here
in
the
sheets
Tua
ausência
ainda
é
tão
novidade
Your
absence
is
still
so
new
Abaixei
nossos
porta-retratos
I
took
down
our
photo
frames
Enganando
a
mim
mesma
ao
dizer
Fooling
myself
by
saying
Que
se
eu
não
olhar
pras
nossas
fotos
That
if
I
don't
look
at
our
pictures
Eu
não
vou
me
lembrar
de
você
I
won't
remember
you
Tua
foto
mais
linda
ainda
não
foi
exposta
na
sala
Your
most
beautiful
photo
hasn't
been
displayed
in
the
room
É
você
de
pijama
acordando
e
eu
perdendo
a
fala
It's
you
in
your
pajamas
waking
up
and
me
losing
my
speech
E
o
quadro
onde
ela
está
ficando
é
o
meu
coração
And
the
picture
where
it
is
now
is
my
heart
Que
besteira
What
nonsense
Eu
tentar
de
mil
jeitos
apagar
você
dos
meus
planos
Me
trying
a
thousand
ways
to
erase
you
from
my
plans
Logo
eu
que
sempre
imaginei
que
duraria
anos
Me,
who
always
imagined
it
would
last
for
years
Eu
tomo
um
vinho
sozinha
deitada
em
nosso
colchão
I'm
having
a
glass
of
wine
by
myself,
lying
on
our
mattress
Tua
foto
mais
linda
nunca
foi
exposta
na
sala
Your
most
beautiful
photo
has
never
been
displayed
in
the
room
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ana Vilela, Joana Castanheira, Victor Zaguini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.