Paroles et traduction Joana Zimmer - History
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
could
remember
what
you've
said
Я
никогда
не
могла
вспомнить,
что
ты
говорил,
Memories
kept
dancing
in
my
head
Воспоминания
продолжали
танцевать
в
моей
голове.
Never
found
a
way
to
press
rewind
Никогда
не
находила
способ
перемотать
назад,
And
every
time
I
put
my
pen
in
hand
И
каждый
раз,
когда
я
брала
ручку,
My
words
would
fall
like
tears
in
sand
Мои
слова
падали,
как
слезы
на
песок.
I'd
start
again
but
something
wasn't
right
Я
начинала
снова,
но
что-то
было
не
так.
I
keep
running
in
circles
Я
продолжаю
бежать
по
кругу,
'Cause
I
don't
know
the
answer
Потому
что
не
знаю
ответа.
From
the
start
of
emotion,
to
the
end
of
my
pain
От
начала
эмоций
до
конца
моей
боли
I
keep
searching
for
some
light
Я
продолжаю
искать
свет,
But
the
darkness
still
stays
Но
тьма
все
еще
остается,
And
so
many
ways
И
это
так
много
значит.
Presently,
we're
history
Теперь
мы
история,
(Oh,
we're
history,
yeah-yeah)
(О,
мы
история,
да-да)
It
was
some
mirage
when
I
saw
your
face
Это
был
мираж,
когда
я
увидела
твое
лицо,
Must
have
been
a
vision
from
another
place
Должно
быть,
видение
из
другого
места.
It
saw
the
dream,
I
can't
explain
Оно
увидело
мечту,
я
не
могу
объяснить.
Sitting
by
a
window
Сидя
у
окна,
Kissed
by
rain
Зацелованная
дождем,
It's
you
I
want
to
hold
and
hold
again
Это
тебя
я
хочу
обнимать
и
обнимать
снова.
A
thousand
good
byes
later,
it's
the
same
Тысячу
раз
прощалась,
все
то
же
самое.
I
keep
running
in
circles
Я
продолжаю
бежать
по
кругу,
'Cause
I
don't
know
the
answer
Потому
что
не
знаю
ответа.
From
the
start
of
emotion,
to
the
end
of
my
pain
От
начала
эмоций
до
конца
моей
боли
I
keep
searching
for
some
light
Я
продолжаю
искать
свет,
But
the
darkness
still
stays
Но
тьма
все
еще
остается,
Presently,
we're
history
Теперь
мы
история,
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Why,
do
I
feel
that
if
you
could,
you'd
turn
around
Почему
я
чувствую,
что,
если
бы
ты
мог,
ты
бы
обернулся
And
be
back
for
good
И
вернулся
навсегда?
I
wish
that
there
was
something
left
Жаль,
что
ничего
не
осталось
For
me
in
this
world
Для
меня
в
этом
мире.
But
silence,
lately
is
all
I
ever
heard
Но
тишина
- это
все,
что
я
слышу
в
последнее
время.
I
keep
running
in
circles
Я
продолжаю
бежать
по
кругу,
'Cause
I
don't
know
the
answer
Потому
что
не
знаю
ответа.
From
the
start
of
emotion,
to
the
end
of
my
pain
От
начала
эмоций
до
конца
моей
боли
I
keep
searching
for
some
light
Я
продолжаю
искать
свет,
But
the
darkness
still
stays
Но
тьма
все
еще
остается,
Presently,
we're
history
Теперь
мы
история,
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Anderson, Rob Wells, Vincent Paul Degiorgio, Brian Potvin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.