Jason Bajada - Si Je Craque - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jason Bajada - Si Je Craque




Il est trop tard pour regarder derrière
Уже слишком поздно оглядываться назад
De toute façon il n'y a plus de lumière
В любом случае света больше нет
Ni plus rien à voir
И больше не на что смотреть
Aucun reflet dans le miroir
Нет отражения в зеркале
Posé un pont entre nos univers
Проложил мост между нашими вселенными
Mis feu au ciel, dansé comme Fred Astaire
Загорелся до небес, танцевал, как Фред Астер
Jamais j'n'ai vu venir
Я никогда не ожидал, что это произойдет
L'immensité de notre avenir
Необъятность нашего будущего
Si je craque c'est que tu kidnappes mon cœur à chaque fois
Если я сорвусь, то это потому, что ты каждый раз похищаешь мое сердце
C'est tellement grand comme on s'aime
Это так здорово, как мы любим друг друга
Si je craque c'est que tu kidnappes mon cœur à chaque fois
Если я сорвусь, то это потому, что ты каждый раз похищаешь мое сердце
C'est tellement grand comme on s'aime
Это так здорово, как мы любим друг друга
Les orages nous observeront d'en haut
Грозы будут наблюдать за нами сверху
De toute façon ce n'est pas comme si
В любом случае, это не так, как если бы
Notre peau était faite de chocolat
Наша кожа была сделана из шоколада
Alors ne cherchons pas de toit
Так что давайте не будем искать крышу над головой
Des canons, des silences
Пушки, тишина
Des caresses, la violence
Ласки, насилие
Si je reste pour la vie
Если я останусь на всю жизнь
Jure-moi que tu le feras aussi
Поклянись мне, что ты тоже это сделаешь
Si je craque c'est que tu kidnappes mon cœur à chaque fois
Если я сорвусь, то это потому, что ты каждый раз похищаешь мое сердце
C'est tellement grand comme on s'aime
Это так здорово, как мы любим друг друга
Si je craque c'est que tu kidnappes mon cœur à chaque fois
Если я сорвусь, то это потому, что ты каждый раз похищаешь мое сердце
C'est tellement grand comme on s'aime
Это так здорово, как мы любим друг друга
On invente, on se désire
Мы изобретаем, мы желаем друг друга
On s'embrasse et on se guérit
Мы целуемся и исцеляем друг друга
Si le soleil ne se pose pas sur nos cous
Если солнце не сядет нам на шею
Aujourd'hui
Сегодня
On invente, on se déchire
Мы изобретаем, мы рвем на части
On s'embrasse et on se guérit
Мы целуемся и исцеляем друг друга
Si le soleil ne se pose pas sur nos cous
Если солнце не сядет нам на шею
Aujourd'hui
Сегодня





Writer(s): Jason Bajada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.