Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
I
can't
see
(what's
in
front
of
me)
Manchmal
kann
ich
nicht
sehen
(was
vor
mir
liegt)
But
all
I
have
to
do
is
(just
believe)
Aber
alles,
was
ich
tun
muss,
ist
(einfach
glauben)
But
God,
You
brought
me
through
(a
million
things)
Aber
Gott,
Du
hast
mich
durchgebracht
(durch
eine
Million
Dinge)
And
I
can't
count
the
victories
(that
I
done
seen)
Und
ich
kann
die
Siege
nicht
zählen
(die
ich
gesehen
habe)
I
don't
like
to
pray
and
then
worry
Ich
mag
es
nicht
zu
beten
und
mir
dann
Sorgen
zu
machen
But
this
situation's
new
(and
I'm
needing
You)
Aber
diese
Situation
ist
neu
(und
ich
brauche
Dich)
But
when
You
begin
to
move,
I
see
traces
of
You
(you
show
the
proof)
Aber
wenn
Du
beginnst,
Dich
zu
bewegen,
sehe
ich
Spuren
von
Dir
(Du
zeigst
den
Beweis)
Just
when
my
days
seemed
to
be
dark
Gerade
als
meine
Tage
dunkel
schienen
I'd
see
(traces
of
You)
Sah
ich
(Spuren
von
Dir)
Right
then
and
there
I
see
a
spark
Genau
dann
und
dort
sehe
ich
einen
Funken
And
that's
(traces
of
You)
Und
das
sind
(Spuren
von
Dir)
And
when
my
heart's
gone
away
Und
wenn
mein
Herz
fern
ist
Through
the
(traces
of
You)
Durch
die
(Spuren
von
Dir)
See
I
know
heaven
ain't
forget
me
Siehst
du,
ich
weiß,
der
Himmel
hat
mich
nicht
vergessen
When
I
see
(traces
of
You)
Wenn
ich
sehe
(Spuren
von
Dir)
'Cause
I
see
(traces
of
You)
Weil
ich
sehe
(Spuren
von
Dir)
Lord,
I
need
(traces
of
You)
Herr,
ich
brauche
(Spuren
von
Dir)
It's
a
blessing
that
I'm
still
here
(that's
through
Your
grace)
Es
ist
ein
Segen,
dass
ich
noch
hier
bin
(das
ist
durch
Deine
Gnade)
And
it's
so
clear
that
there
is
(no
other
way)
Und
es
ist
so
klar,
dass
es
gibt
(keinen
anderen
Weg)
And
Your
mercy's
restored
on
me,
yeah
(day
to
day)
Und
Deine
Barmherzigkeit
wird
mir
erneuert,
ja
(Tag
für
Tag)
So
I
continue
to
pray
until
(I
see
Your
face)
Also
bete
ich
weiter,
bis
(ich
Dein
Angesicht
sehe)
I
don't
like
to
pray
and
then
worry
Ich
mag
es
nicht
zu
beten
und
mir
dann
Sorgen
zu
machen
But
this
situation's
new
oh,
oh,
oh
(and
I'm
needing
You)
Aber
diese
Situation
ist
neu
oh,
oh,
oh
(und
ich
brauche
Dich)
And
when
You
begin
to
move,
I
see
traces
of
You
(you
show
them
proof)
Und
wenn
Du
beginnst,
Dich
zu
bewegen,
sehe
ich
Spuren
von
Dir
(Du
zeigst
ihnen
den
Beweis)
Just
when
my
days
seemed
to
be
dark
Gerade
als
meine
Tage
dunkel
schienen
I'd
see
(traces
of
You)
Sah
ich
(Spuren
von
Dir)
Right
then
and
there
I
see
a
spark
Genau
dann
und
dort
sehe
ich
einen
Funken
And
that's
(traces
of
You)
Und
das
sind
(Spuren
von
Dir)
And
when
my
heart's
gone
away
Und
wenn
mein
Herz
fern
ist
Through
the
(traces
of
You)
Durch
die
(Spuren
von
Dir)
See
I
know
heaven
ain't
forget
me
Siehst
du,
ich
weiß,
der
Himmel
hat
mich
nicht
vergessen
When
I
see
(traces
of
You)
Wenn
ich
sehe
(Spuren
von
Dir)
'Cause
I
see
(traces
of
You)
Weil
ich
sehe
(Spuren
von
Dir)
Lord,
I
need
(traces
of
You)
Herr,
ich
brauche
(Spuren
von
Dir)
Lord,
I
know
better
Herr,
ich
weiß
es
besser
Use
me
whenever
Benutze
mich
wann
immer
But,
I
must
see
traces
of
you
Aber,
ich
muss
Spuren
von
Dir
sehen
Hear
what
I
say
Hör,
was
ich
sage
Lord,
I
believe
You,
I
know
You
gon'
come
through
Herr,
ich
glaube
Dir,
ich
weiß,
Du
wirst
es
schaffen
But
I
must
see
traces
of
You
oh,
oh,
oh
Aber
ich
muss
Spuren
von
Dir
sehen
oh,
oh,
oh
(Lord,
I
know
better)
Lord,
I
know
better
(Herr,
ich
weiß
es
besser)
Herr,
ich
weiß
es
besser
(Use
me
whenever)
use
me
whenever
(Benutze
mich
wann
immer)
benutze
mich
wann
immer
(But,
I
must
see
traces
of
you)
need
you
here
with
me,
my
lord
(Aber,
ich
muss
Spuren
von
Dir
sehen)
brauche
Dich
hier
bei
mir,
mein
Herr
(Lord,
I
believe
You)
I
believe
You
(I
know
You
gon'
come
through)
You
gon'
come
through
(Herr,
ich
glaube
Dir)
Ich
glaube
Dir
(ich
weiß,
Du
wirst
es
schaffen)
Du
wirst
es
schaffen
But
I
must
see
traces
of
You
Aber
ich
muss
Spuren
von
Dir
sehen
And
I
remember
Just
when
my
days
seemed
to
be
dark
Und
ich
erinnere
mich,
gerade
als
meine
Tage
dunkel
schienen
I'd
see
(traces
of
You)
Sah
ich
(Spuren
von
Dir)
Right
then
and
there
I
see
a
spark,
and
(traces
of
You)
Genau
dann
und
dort
sehe
ich
einen
Funken,
und
(Spuren
von
Dir)
And
when
my
heart's
gone
away
Und
wenn
mein
Herz
fern
ist
Through
the
(traces
of
You)
Durch
die
(Spuren
von
Dir)
See
I
know
heaven
ain't
forget
me
Siehst
du,
ich
weiß,
der
Himmel
hat
mich
nicht
vergessen
When
I
see
(traces
of
You)
Wenn
ich
sehe
(Spuren
von
Dir)
(Traces
of
You)
(Spuren
von
Dir)
Oh,
lord,
I
need
(traces
of
You)
Oh,
Herr,
ich
brauche
(Spuren
von
Dir)
I
need
you
here
with
me
(traces
of
You)
Ich
brauche
Dich
hier
bei
mir
(Spuren
von
Dir)
Oh,
Lord
(traces
of
You)
Oh,
Herr
(Spuren
von
Dir)
(Traces
of
You)
(Spuren
von
Dir)
Lord,
I
need
(traces
of
You)
Herr,
ich
brauche
(Spuren
von
Dir)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniels Lashawn Ameen, Jerkins Freddie D, Rosario Joann Judith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.