Joann Rosario - Traces - traduction des paroles en allemand

Traces - Joann Rosariotraduction en allemand




Traces
Spuren
Sometimes I can't see (what's in front of me)
Manchmal kann ich nicht sehen (was vor mir liegt)
But all I have to do is (just believe)
Aber alles, was ich tun muss, ist (einfach glauben)
But God, You brought me through (a million things)
Aber Gott, Du hast mich durchgebracht (durch eine Million Dinge)
And I can't count the victories (that I done seen)
Und ich kann die Siege nicht zählen (die ich gesehen habe)
I don't like to pray and then worry
Ich mag es nicht zu beten und mir dann Sorgen zu machen
But this situation's new (and I'm needing You)
Aber diese Situation ist neu (und ich brauche Dich)
But when You begin to move, I see traces of You (you show the proof)
Aber wenn Du beginnst, Dich zu bewegen, sehe ich Spuren von Dir (Du zeigst den Beweis)
Just when my days seemed to be dark
Gerade als meine Tage dunkel schienen
I'd see (traces of You)
Sah ich (Spuren von Dir)
Right then and there I see a spark
Genau dann und dort sehe ich einen Funken
And that's (traces of You)
Und das sind (Spuren von Dir)
And when my heart's gone away
Und wenn mein Herz fern ist
Through the (traces of You)
Durch die (Spuren von Dir)
See I know heaven ain't forget me
Siehst du, ich weiß, der Himmel hat mich nicht vergessen
When I see (traces of You)
Wenn ich sehe (Spuren von Dir)
'Cause I see (traces of You)
Weil ich sehe (Spuren von Dir)
Lord, I need (traces of You)
Herr, ich brauche (Spuren von Dir)
It's a blessing that I'm still here (that's through Your grace)
Es ist ein Segen, dass ich noch hier bin (das ist durch Deine Gnade)
And it's so clear that there is (no other way)
Und es ist so klar, dass es gibt (keinen anderen Weg)
And Your mercy's restored on me, yeah (day to day)
Und Deine Barmherzigkeit wird mir erneuert, ja (Tag für Tag)
So I continue to pray until (I see Your face)
Also bete ich weiter, bis (ich Dein Angesicht sehe)
I don't like to pray and then worry
Ich mag es nicht zu beten und mir dann Sorgen zu machen
But this situation's new oh, oh, oh (and I'm needing You)
Aber diese Situation ist neu oh, oh, oh (und ich brauche Dich)
And when You begin to move, I see traces of You (you show them proof)
Und wenn Du beginnst, Dich zu bewegen, sehe ich Spuren von Dir (Du zeigst ihnen den Beweis)
Just when my days seemed to be dark
Gerade als meine Tage dunkel schienen
I'd see (traces of You)
Sah ich (Spuren von Dir)
Right then and there I see a spark
Genau dann und dort sehe ich einen Funken
And that's (traces of You)
Und das sind (Spuren von Dir)
And when my heart's gone away
Und wenn mein Herz fern ist
Through the (traces of You)
Durch die (Spuren von Dir)
See I know heaven ain't forget me
Siehst du, ich weiß, der Himmel hat mich nicht vergessen
When I see (traces of You)
Wenn ich sehe (Spuren von Dir)
'Cause I see (traces of You)
Weil ich sehe (Spuren von Dir)
Lord, I need (traces of You)
Herr, ich brauche (Spuren von Dir)
Lord, I know better
Herr, ich weiß es besser
Use me whenever
Benutze mich wann immer
But, I must see traces of you
Aber, ich muss Spuren von Dir sehen
Hear what I say
Hör, was ich sage
Lord, I believe You, I know You gon' come through
Herr, ich glaube Dir, ich weiß, Du wirst es schaffen
But I must see traces of You oh, oh, oh
Aber ich muss Spuren von Dir sehen oh, oh, oh
(Lord, I know better) Lord, I know better
(Herr, ich weiß es besser) Herr, ich weiß es besser
(Use me whenever) use me whenever
(Benutze mich wann immer) benutze mich wann immer
(But, I must see traces of you) need you here with me, my lord
(Aber, ich muss Spuren von Dir sehen) brauche Dich hier bei mir, mein Herr
(Lord, I believe You) I believe You (I know You gon' come through) You gon' come through
(Herr, ich glaube Dir) Ich glaube Dir (ich weiß, Du wirst es schaffen) Du wirst es schaffen
But I must see traces of You
Aber ich muss Spuren von Dir sehen
And I remember Just when my days seemed to be dark
Und ich erinnere mich, gerade als meine Tage dunkel schienen
I'd see (traces of You)
Sah ich (Spuren von Dir)
Right then and there I see a spark, and (traces of You)
Genau dann und dort sehe ich einen Funken, und (Spuren von Dir)
And when my heart's gone away
Und wenn mein Herz fern ist
Through the (traces of You)
Durch die (Spuren von Dir)
See I know heaven ain't forget me
Siehst du, ich weiß, der Himmel hat mich nicht vergessen
When I see (traces of You)
Wenn ich sehe (Spuren von Dir)
(Traces of You)
(Spuren von Dir)
Oh, lord, I need (traces of You)
Oh, Herr, ich brauche (Spuren von Dir)
I need you here with me (traces of You)
Ich brauche Dich hier bei mir (Spuren von Dir)
Oh, Lord (traces of You)
Oh, Herr (Spuren von Dir)
(Traces of You)
(Spuren von Dir)
Lord, I need (traces of You)
Herr, ich brauche (Spuren von Dir)





Writer(s): Daniels Lashawn Ameen, Jerkins Freddie D, Rosario Joann Judith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.