Joanna Liszowska - Teraz Wiem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joanna Liszowska - Teraz Wiem




Teraz Wiem
Now I Know
Choć wierzyłam, że istnieje gdzieś
Although I believed that somewhere there existed
Miłość, która w sercu wiecznie trwa
A love that will last forever in my heart
To nie szukałam jej, czy ma jakiś sens
Yet I did not search for it, does it make any sense
Wciąż gonić za tym, co bezimienne jest
To keep chasing after that which is nameless
Nie szukałam, a poznałam Cię
I did not search, but I met you
Nie szukałeś, a poznałeś mnie
You did not search, but you met me
Wdzięczni losowi, że wplótł nas w jeden czas
Grateful to destiny, that it intertwined us in the same time
Zapominamy, że nie było nas
We forget that we did not exist
Teraz wiem, najważniejsze nie przestawać wierzyć w miłość
Now I know, the most important thing is not to stop believing in love
Pięknie żyć, sobą być, chociaż wokół kłamie świat
To live beautifully, to be yourself, even though the world around you lies
Teraz wiem, najprawdziwsze to, co się przed światem kryło
Now I know, the truest thing is that which is hidden from the world
Razem żyć, sobą być i to życie garściami brać
To live together, to be ourselves and to take life in handfuls
Nie szukałeś, a spotkałeś mnie
You did not search, but you met me
Nie szukałam, a spotkałam Cię
I did not search, but I met you
Tak pięknie dzielić jest własny świat przez dwa
It is so beautiful to share our own world by two
I chłonąć każdy dzień dany nam
And to absorb every day given to us
Teraz wiem, najważniejsze nie przestawać wierzyć w miłość
Now I know, the most important thing is not to stop believing in love
Pięknie żyć, sobą być, choćby wokół kłamał świat
To live beautifully, to be yourself, even though the world around you lies
Teraz wiem, najciekawsze co się jeszcze nie zdarzyło
Now I know, the most fascinating thing is that which has not yet happened
Razem żyć, sobą być i to życie...
To live together, to be ourselves and this life...
Ze mną Ty, nadal my i choć błękit dzieli nas
With me you, still us and although the blue divides us
Ze mną Ty, z Tobą ja, tu i teraz, to nasz czas
With me you, with you me, here and now, this is our time
Tyle dróg, tyle tras i przed nami cały świat
So many roads, so many paths and the whole world before us
Tyle dróg, tyle tras poniesie nas
So many roads, so many paths will carry us
Teraz wiem, najważniejsze nie przestawać wierzyć w miłość
Now I know, the most important thing is not to stop believing in love
Pięknie żyć, sobą być, chociaż wokół kłamie świat
To live beautifully, to be yourself, even though the world around you lies
Teraz wiem, najprawdziwsze to, co się przed światem kryło
Now I know, the truest thing is that which is hidden from the world
Razem żyć, sobą być i to życie garściami brać (garściami brać)
To live together, to be ourselves and to take this life in handfuls (in handfuls)





Writer(s): Piotr Rubik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.