Joanna Liszowska - Teraz Wiem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joanna Liszowska - Teraz Wiem




Teraz Wiem
Теперь я знаю
Choć wierzyłam, że istnieje gdzieś
Хоть верила я, что существует где-то
Miłość, która w sercu wiecznie trwa
Любовь, что в сердце вечно пребывает,
To nie szukałam jej, czy ma jakiś sens
То не искала я её, какой в том смысл,
Wciąż gonić za tym, co bezimienne jest
Всё гнаться за тем, что безымянно бывает.
Nie szukałam, a poznałam Cię
Не искала я, а встретила тебя,
Nie szukałeś, a poznałeś mnie
Не искал ты, а встретил меня.
Wdzięczni losowi, że wplótł nas w jeden czas
Благодарны судьбе, что сплела нас в одно время,
Zapominamy, że nie było nas
Забываем мы, что не было нас прежде.
Teraz wiem, najważniejsze nie przestawać wierzyć w miłość
Теперь я знаю, главное - не переставать верить в любовь,
Pięknie żyć, sobą być, chociaż wokół kłamie świat
Красиво жить, собой быть, хоть вокруг лжёт мир земной.
Teraz wiem, najprawdziwsze to, co się przed światem kryło
Теперь я знаю, самое настоящее - то, что от мира скрывалось,
Razem żyć, sobą być i to życie garściami brać
Вместе жить, собой быть и эту жизнь горстями брать.
Nie szukałeś, a spotkałeś mnie
Не искал ты, а встретил меня,
Nie szukałam, a spotkałam Cię
Не искала я, а встретила тебя.
Tak pięknie dzielić jest własny świat przez dwa
Так прекрасно делить свой мир на двоих
I chłonąć każdy dzień dany nam
И впитывать каждый день, данный нам.
Teraz wiem, najważniejsze nie przestawać wierzyć w miłość
Теперь я знаю, главное - не переставать верить в любовь,
Pięknie żyć, sobą być, choćby wokół kłamał świat
Красиво жить, собой быть, хоть вокруг лжёт мир земной.
Teraz wiem, najciekawsze co się jeszcze nie zdarzyło
Теперь я знаю, самое интересное ещё не случилось,
Razem żyć, sobą być i to życie...
Вместе жить, собой быть и эту жизнь...
Ze mną Ty, nadal my i choć błękit dzieli nas
Со мной ты, всё ещё мы, и хоть небесная синь нас разделяет,
Ze mną Ty, z Tobą ja, tu i teraz, to nasz czas
Со мной ты, с тобой я, здесь и сейчас - это наше время.
Tyle dróg, tyle tras i przed nami cały świat
Столько дорог, столько путей, и перед нами целый мир,
Tyle dróg, tyle tras poniesie nas
Столько дорог, столько путей нас понесут.
Teraz wiem, najważniejsze nie przestawać wierzyć w miłość
Теперь я знаю, главное - не переставать верить в любовь,
Pięknie żyć, sobą być, chociaż wokół kłamie świat
Красиво жить, собой быть, хоть вокруг лжёт мир земной.
Teraz wiem, najprawdziwsze to, co się przed światem kryło
Теперь я знаю, самое настоящее - то, что от мира скрывалось,
Razem żyć, sobą być i to życie garściami brać (garściami brać)
Вместе жить, собой быть и эту жизнь горстями брать (горстями брать).





Writer(s): Piotr Rubik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.