Joanna feat. Roupa Nova & Miguel Plopschi - Um Sónho a Dois - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joanna feat. Roupa Nova & Miguel Plopschi - Um Sónho a Dois




Um Sónho a Dois
Dream for Two
Ele sabe o jeito de agradar
He knows how to please
Um sorriso brincando no olhar
A smile playing in his eyes
Me fascina com seu jeito de ser
He fascinates me with his way of being
Ele é tudo, enfim, que eu preciso ter
He is everything, finally, that I need to have
Ela passa e o tempo faz parar
She passes by and time stands still
Quando fala é música no ar
When she talks, music is in the air
Me conquista, querendo não querer
She conquers me, wanting not to want
Ela é tudo, enfim, que eu preciso ter
She is everything, finally, that I need to have
Quando bater na porta, deixa entrar
When she knocks on your door, let her in
Pra te ganhar de norte a sul
To win you over from north to south
No mundo da lua, tudo vai ficar
In the moon's world, everything will change
Descobri que o amor é azul
I discovered that love is blue
Quando a gente gosta
When we like someone
O amor é um caso sério
Love is a serious matter
E tem os seus mistérios pra mostrar
And it has its mysteries to show
Mas você divide
But you share
Na metade, um desejo no olhar
In half, a desire in your eyes
Quando a gente gosta
When we like someone
Vale a pena qualquer coisa
Anything is worth it
Vale tudo num cantinho pra ficar
Anything is worth it in a corner to stay
Um sorriso pra te convencer
A smile to convince you
Na luz do luar
In the moonlight
Shananana, shananana
Shananana, shananana
Shanananana, shananana
Shanananana, shananana
Shananana, shananana
Shananana, shananana
Ele é tudo que faz bem ao coração
He is everything that does my heart good
Ela sabe que brinca nos meus sonhos
She knows she plays in my dreams
Todo o tempo nos versos que componho
All the time in the verses I compose
Ele sabe que estou em suas mãos
He knows that I am in his hands
Ele é tudo que faz bem ao coração
He is everything that does my heart good
Quando bater na porta, deixa entrar
When she knocks on your door, let her in
Pra te ganhar de norte a sul
To win you over from north to south
No mundo da lua, tudo vai ficar
In the moon's world, everything will change
Descobri que o amor é azul
I discovered that love is blue
Quando a gente gosta
When we like someone
O amor é um caso sério
Love is a serious matter
E tem os seus mistérios pra mostrar
And it has its mysteries to show
Mas você divide
But you share
Na metade, um desejo um olhar
In half, a desire in your eyes
Quando a gente gosta
When we like someone
Vale a pena qualquer coisa
Anything is worth it
Vale tudo num cantinho pra ficar
Anything is worth it in a corner to stay
Um sorriso pra te convencer
A smile to convince you
Na luz do luar
In the moonlight
Shananana, shananana
Shananana, shananana
Shanananana, shananana
Shanananana, shananana
Shananana, shananana
Shananana, shananana
Ele é tudo que faz bem ao coração
He is everything that does my heart good
Shananana, shananana
Shananana, shananana
Shanananana, shananana
Shanananana, shananana
Shananana, shananana
Shananana, shananana
Ela é tudo, enfim, que eu preciso ter
She is everything, finally, that I need to have
Shananana, shananana
Shananana, shananana
Shanananana, shananana
Shanananana, shananana
Shananana, shananana
Shananana, shananana
Ele é tudo que faz bem ao co...
He is everything that does my heart well...





Writer(s): Michael Sullivan, Paulo Massadas, Mihail Plopschi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.