Paroles et traduction Joanna Wallfisch - Satellite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
she
ever
wanted
Всё,
чего
она
хотела,
Was
to
see
a
satellite.
Было
увидеть
спутник.
She
talked
about
its
beauty
Она
говорила
о
его
красоте
And
the
magic
of
its
light.
И
волшебстве
его
света.
She
went
on
about
the
future,
Она
мечтала
о
будущем,
And
the
endless
games
he′d
play
-
И
о
бесконечных
играх,
в
которые
ты
будешь
играть
-
Like
a
wave
forever
cresting,
Словно
вечно
вздымающаяся
волна,
Her
desire
would
not
fade.
Её
желание
не
угасало.
The
beach
was
made
of
pebbles,
Пляж
был
усыпан
галькой,
The
kind
of
stones
you'd
skim.
Тем
видом
камней,
которыми
пускают
«блинчики».
The
water
stands
with
triumph,
Вода
торжествует,
As
the
storm
came
rolling
in.
Когда
надвигается
шторм.
She
sat
inside
a
rowboat
Она
сидела
в
лодке
And
wrote
a
couple
words;
И
написала
пару
слов;
A
prayer
meant
for
her
brother,
Молитву,
предназначенную
для
её
брата,
Then
she
prayed
that
he
had
heard.
Затем
она
молилась,
чтобы
он
услышал.
Throw
it
in
the
water,
Брось
её
в
воду,
Count
the
leaps
and
bounds,
Сосчитай
прыжки
и
границы,
Hear
the
ripples
thunder,
Услышь,
как
гремит
рябь,
Causing
havoc
underground,
Сея
хаос
под
землёй.
Sink
in
your
teeth
in
gently;
Вонзи
свои
зубы
нежно;
Taste
the
blood
you
drew,
Вкуси
кровь,
которую
ты
пролил,
Remark
upon
her
beauty,
Восхищайся
её
красотой,
For
she′s
your
perfect
veiw.
Ведь
она
- твой
идеальный
вид.
A
stillness
overcame
Безмолвие
охватило
At
every
thought
and
Каждую
мысль
и
Every
whim
Каждый
каприз.
The
future
she
had
made
Будущее,
которое
она
создала,
Was
never
meant
for
her
Никогда
не
предназначалось
для
неё
The
satellite
flew
over,
Спутник
пролетел
над
ней,
But
she
missed
it
all
the
same
Но
она
всё
равно
его
пропустила,
As
she
whispered
from
her
rowboat
Пока
она
шептала
из
своей
лодки
A
prayer
said
in
love's
name.
Молитву,
произнесённую
во
имя
любви.
Throw
it
in
the
water,
Брось
её
в
воду,
Count
the
leaps
and
bounds.
Сосчитай
прыжки
и
границы.
Hear
the
ripples
thunder,
Услышь,
как
гремит
рябь,
Causing
havoc
underground.
Сея
хаос
под
землёй.
Sink
your
teeth
in
gently,
Вонзи
свои
зубы
нежно,
Taste
the
blood
you
drew.
Вкуси
кровь,
которую
ты
пролил.
Remark
upon
her
beauty;
Восхищайся
её
красотой;
She's
your
perfect
view.
Она
- твой
идеальный
вид.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joanna Wallfisch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.