Joanna feat. Fagner - Meu Primeiro Amor (Lejania) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joanna feat. Fagner - Meu Primeiro Amor (Lejania)




Saudade palavra triste
Тоска грустное слово
Quando se perde um grande amor
Когда вы теряете любовь
Na estrada longa da vida
На дороге жизни
Eu vou chorando a minha dor
Я буду плакать моя боль
Igual uma borboleta
Равно бабочки
Vagando triste por sobre a flor
Бродит грустно на цветок,
Seu nome sempre em meus lábios
Его имя всегда на моих губах
Irei chamando por onde for
Пойду позвонив по там, где это
Você nem sequer se lembra
Вы даже не помните
De ouvir a voz desse sofredor
Слышать голос этого страдалец
Que implora por seu carinho
Что просит ...
um pouquinho do teu amor
Лишь немного твоей любви
Meu primeiro amor tão cedo acabou
Моя первая любовь так рано закончился
a dor deixou neste peito meu
Только боль оставила в этой груди моей
Meu primeiro amor foi como uma flor
Моя первая любовь была, как цветок,
Que desabrochou e logo morreu
Что цвело, и вскоре умер
Nesta solidão sem ter alegria
В этом одиночестве без того, чтобы иметь радость
O que me alivia são meus tristes ais
Что меня, снимает мои грустные аис
São prantos de dor que dos olhos caem
Будут слезы боли, что из глаз падают
É porque bem sei quem eu tanto amei
Это потому, что хорошо знаю, кого я так любил
Não verei jamais
Не увижу никогда
Saudade palavra triste
Тоска грустное слово
Quando se perde um grande amor
Когда вы теряете любовь
Na estrada longa da vida
На дороге жизни
Eu vou chorando a minha dor
Я буду плакать моя боль
Igual uma borboleta
Равно бабочки
Vagando triste por sobre a flor
Бродит грустно на цветок,
Seu nome sempre em meus lábios
Его имя всегда на моих губах
Irei chamando por onde for
Пойду позвонив по там, где это
Você nem sequer se lembra
Вы даже не помните
De ouvir a voz desse sofredor
Слышать голос этого страдалец
Que implora por seu carinho
Что просит ...
um pouquinho do teu amor
Лишь немного твоей любви
Meu primeiro amor tão cedo acabou
Моя первая любовь так рано закончился
a dor deixou neste peito meu
Только боль оставила в этой груди моей
Meu primeiro amor foi como uma flor
Моя первая любовь была, как цветок,
Que desabrochou e logo morreu
Что цвело, и вскоре умер
Nesta solidão sem ter alegria
В этом одиночестве без того, чтобы иметь радость
O que me alivia são meus tristes ais
Что меня, снимает мои грустные аис
São prantos de dor que dos olhos caem
Будут слезы боли, что из глаз падают
É porque bem sei quem eu tanto amei
Это потому, что хорошо знаю, кого я так любил
Não verei jamais
Не увижу никогда
São prantos de dor que dos olhos caem
Будут слезы боли, что из глаз падают
É porque bem sei quem eu tanto amei
Это потому, что хорошо знаю, кого я так любил
Não verei jamais
Не увижу никогда
É porque bem sei quem eu tanto amei
Это потому, что хорошо знаю, кого я так любил
Não verei jamais
Не увижу никогда





Writer(s): Jose Fortuna, Herminio Gimenez, Rafael Hidalgo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.