Joanna - Momentos - traduction des paroles en allemand

Momentos - Joannatraduction en allemand




Momentos
Momente
Vou te caçar na cama sem segredos
Ich werde dich im Bett jagen ohne Geheimnisse
E saciar a sede do desejo
Und den Durst des Verlangens stillen
Deixar o teu cabelo em desalinho
Dein Haar zerzausen
E me afogar de vez no teu carinho
Und mich ganz in deiner Zärtlichkeit ertränken
Quero ficar assim por toda noite
Ich will die ganze Nacht so bleiben
A copiar teus traços lentamente
Deine Züge langsam nachzeichnen
Deixar pousar meu beijo no teu corpo
Meinen Kuss auf deinem Körper ruhen lassen
Deixar que o amor se faça mansamente
Die Liebe sanft geschehen lassen
Vem, ficar comigo no abandono desse abraço
Komm, bleib bei mir in der Hingabe dieser Umarmung
E adormeça no meu peito o teu cansaço
Und lass deine Müdigkeit an meiner Brust einschlafen
Que é tão difícil o momento pra nós dois
Denn der Moment ist so schwer für uns beide
Vem, e trás contigo essa paz tão esperada
Komm, und bring diesen so ersehnten Frieden mit dir
Faz dessa noite uma eterna madrugada
Mach aus dieser Nacht eine ewige Morgendämmerung
E desperte quando a vida adormecer
Und erwache erst, wenn das Leben einschläft
Vem, ficar comigo no abandono desse abraço
Komm, bleib bei mir in der Hingabe dieser Umarmung
E adormeça no meu peito o teu cansaço
Und lass deine Müdigkeit an meiner Brust einschlafen
Que é tão difícil o momento pra nós dois
Denn der Moment ist so schwer für uns beide
Vem, e trás contigo essa paz tão esperada
Komm, und bring diesen so ersehnten Frieden mit dir
Faz dessa noite uma eterna madrugada
Mach aus dieser Nacht eine ewige Morgendämmerung
E desperte quando a vida adormecer...
Und erwache erst, wenn das Leben einschläft...





Writer(s): Pina Nieves Rafael A, Ortiz Espada Joan M, Ortiz Torres Felix G, Pizarro Gabriel E, Palencia Karl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.