Paroles et traduction Joanna - Ouvindo Estrelas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouvindo Estrelas
Слушая Звёзды
Quando
a
gente
está
amando
pode
ouvir
estrelas
Когда
мы
любим,
мы
можем
слышать
звёзды
Pode
ser
poeta,
pode
andar
sonhando
Можно
быть
поэтом,
можно
ходить
и
мечтать
Adormecer
na
rua
e
acordar
na
Lua
Заснуть
на
улице
и
проснуться
на
Луне
Quando
a
gente
é
amada
tudo
mais
é
nada
Когда
нас
любят,
всё
остальное
неважно
Não
há
mais
pecado
certo
ou
errado
Нет
больше
греха,
правильного
или
неправильного
O
corpo
é
só
desejo
Тело
полно
желания
A
boca
só
quer
beijo
Губы
хотят
только
поцелуев
Quando
estou
com
você
Когда
я
с
тобой
Muito
demais
Очень
сильно
Quem
é
que
sabe
o
que
faz
é
a
gente
Кто
знает,
что
делает,
так
это
мы
Deixa
o
coração
querer
Позволь
сердцу
желать
Deixa
tudo
acontecer
Пусть
всё
случится
No
mundo
não
há
bem
nem
mal
В
мире
нет
ни
добра,
ни
зла
É
tudo
natural
Всё
естественно
E
deixa
a
gente
se
atrair
И
позволь
нам
притягиваться
друг
к
другу
Deixa
o
corpo
desejar
Позволь
телу
желать
Inútil
querer
resistir
Бесполезно
сопротивляться
Quando
tem
que
ser,
ninguém
segura
Когда
суждено
быть,
никто
не
удержит
De
coração
pra
coração
От
сердца
к
сердцу
Não
dá
mais
pra
esconder
Больше
не
могу
скрывать
De
coração
pra
coração
От
сердца
к
сердцу
Só
sei
dizer
Могу
сказать
лишь
одно
Quando
a
gente
está
amando
pode
ouvir
estrelas
Когда
мы
любим,
мы
можем
слышать
звёзды
Pode
ser
poeta,
pode
andar
sonhando
Можно
быть
поэтом,
можно
ходить
и
мечтать
Adormecer
na
rua
e
acordar
na
Lua
Заснуть
на
улице
и
проснуться
на
Луне
Quando
a
gente
é
amada
tudo
mais
é
nada
Когда
нас
любят,
всё
остальное
неважно
Não
há
mais
pecado
certo
ou
errado
Нет
больше
греха,
правильного
или
неправильного
O
corpo
é
só
desejo
Тело
полно
желания
A
boca
só
quer
beijo
Губы
хотят
только
поцелуев
Quando
estou
com
você
Когда
я
с
тобой
Muito
demais
Очень
сильно
Quem
é
que
sabe
o
que
faz
é
a
gente
Кто
знает,
что
делает,
так
это
мы
Deixa
o
coração
querer
Позволь
сердцу
желать
Deixa
tudo
acontecer
Пусть
всё
случится
No
mundo
não
há
bem
nem
mal
В
мире
нет
ни
добра,
ни
зла
É
tudo
natural
Всё
естественно
E
deixa
a
gente
se
atrair
И
позволь
нам
притягиваться
друг
к
другу
Deixa
o
corpo
desejar
Позволь
телу
желать
Inútil
querer
resistir
Бесполезно
сопротивляться
Quando
tem
que
ser,
ninguém
segura
Когда
суждено
быть,
никто
не
удержит
De
coração
pra
coração
От
сердца
к
сердцу
Não
dá
mais
pra
esconder
Больше
не
могу
скрывать
De
coração
pra
coração
От
сердца
к
сердцу
Só
sei
dizer
Могу
сказать
лишь
одно
De
coração
pra
coração
От
сердца
к
сердцу
Não
dá
mais
pra
esconder
Больше
не
могу
скрывать
De
coração...
От
сердца...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Sergio Kostenb Valle, Francisco Figueiredo Roque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.