Paroles et traduction Joanna - Quem Viver Verá
Quem Viver Verá
He Who Lives Will See
Ele
era
só
um
menino,
à
frente
daquele
gigante
He
was
just
a
boy,
facing
that
giant
No
ponto
de
vista
humano,
Davi
morreria
ao
primeiro
instante
From
a
human
perspective,
David
would
die
at
first
sight
Porque
na
lógica
do
homem,
o
maior
vence
o
menor
Because
in
man's
logic,
the
biggest
defeats
the
smallest
E
o
mais
fraco,
sempre
acaba
lá
no
pó
And
the
weakest
always
ends
up
in
the
dust
Quem
olhava
pra
aquele
cenário,
dizia:
Está
tudo
perdido
Those
who
looked
at
that
scene
said:
It's
all
over
O
menino
jamais
terá
chance
contra
esse
gigante,
tão
forte
e
temido
The
boy
will
never
have
a
chance
against
this
giant,
so
strong
and
feared
Davi
desceu
aquele
vale,
por
muitos
desacreditado
David
went
down
that
valley,
discredited
by
many
Mas
quando
venceu
foi
aplaudido,
elogiado
But
when
he
won
he
was
applauded,
praised
Essa
história
se
parece
com
a
sua
This
story
is
like
yours
Quantas
vezes
alguém
fala
por
aí
How
many
times
does
someone
say
out
there
Que
o
gigante
em
sua
vida
é
tão
grande
That
the
giant
in
your
life
is
so
big
E
o
melhor
que
você
faz
é
desistir
And
the
best
you
can
do
is
give
up
Mas
não
desista
porque
Deus
está
bradando
But
don't
give
up
because
God
is
shouting
E
vai
soprar
seu
nome
em
todo
o
universo
And
He
will
blow
your
name
throughout
the
universe
Muita
gente
vai
ficar
surpreendida
Many
people
will
be
surprised
Quando
ver
na
sua
vida
Deus
fazer
sucesso
When
they
see
God
succeed
in
your
life
Quem
não
acredita
que
você
consegue
Those
who
don't
believe
you
can
do
it
Vai
sentir
o
gosto
amargo
da
decepção
Will
taste
the
bitter
taste
of
disappointment
Vai
te
ver
brilhando
na
unção
de
Deus
They
will
see
you
shining
in
the
anointing
of
God
Aplaudido
pelo
rei
e
pela
multidão
Applauded
by
the
king
and
the
crowd
Quem
te
viu
chorando,
vai
te
ver
sorrindo
Those
who
saw
you
crying
will
see
you
smiling
Quem
te
viu
gemendo,
vai
te
ver
cantar
Those
who
saw
you
moaning
will
see
you
sing
Quem
te
viu
na
prova,
vai
te
ver
na
bênção
Those
who
saw
you
in
the
trial
will
see
you
in
the
blessing
Quem
te
viu
no
anonimato,
vai
te
ver
brilhar
Those
who
saw
you
in
anonymity
will
see
you
shine
Quem
viver,
verá
He
who
lives
will
see
Quem
viver,
verá
He
who
lives
will
see
Deus
mudar
a
tua
história
God
changing
your
story
Quem
viver,
verá
He
who
lives
will
see
Quem
viver,
verá
He
who
lives
will
see
Quem
viver,
verá
He
who
lives
will
see
Deus
te
entregar
a
vitória
God
giving
you
victory
Quem
viver,
verá
He
who
lives
will
see
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Sullivan, Paulo Massadas, Mihail Plopschi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.