Joao Martins - Receita pra Amar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joao Martins - Receita pra Amar




Receita pra Amar
Рецепт любви
Pensar em nós, um riso vem.
Думаю о нас, и на лице появляется улыбка.
O doce mel do querer bem.
Сладкий мед нашей любви.
Afasta a tristeza, me deixa no ar.
Прогоняет грусть, я будто парю в воздухе.
Lembrar do teu sabor.
Вспоминаю твой вкус.
Confunde a boca.
Он сводит с ума мои губы,
Que pede um beijo teu, paixão tão louca.
Которые жаждут твоего поцелуя, страсть такая безумная.
I lá, laraiá, laraiá.
И ла, ларайа, ларайа.
I lá, laraiá, laraiá.
И ла, ларайа, ларайа.
E temperar o meu viver.
И приправить мою жизнь.
Calor pra lentamente cozinhar.
Твоей теплотой, чтобы медленно томить на огне нашу любовь.
Não deixe passar do ponto pra não desandar.
Главное - не переборщить, чтобы не испортить.
Eu vou fazer o que for.
Я сделаю все, что угодно,
Seguindo a receita pra amar.
Следуя рецепту любви.
Mas uma pitada de ti é tão bom.
Но щепотка тебя - это так прекрасно
Pro meu paladar.
Для моего вкуса.





Writer(s): Joao Marcelo Diniz Martins, Yvonne Lara Da Costa, Andre Lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.