Paroles et traduction Joao Mineiro & Marciano - As Paredes Azuis
As Paredes Azuis
Голубые стены
Já
se
vai
mais
de
uma
semana
sem
você
Прошла
уже
больше
недели
без
тебя,
E
eu
aqui
lutando
pra
esquecer
А
я
всё
ещё
здесь,
пытаюсь
забыть,
Tentando
enganar
meu
coração
Пытаюсь
обмануть
своё
сердце.
Entre
nós,
tudo
se
tornou
um
caso
sério
Между
нами
всё
стало
настолько
серьёзно,
E
por
fim,
foi
terminar
em
adultério
Что
в
итоге
закончилось
изменой,
Que
muita
gente
chama
de
traição
Которую
многие
называют
предательством.
Aqui
todas
paredes
são
azuis
Здесь
все
стены
голубые,
Aquela
mesma
cor
que
escolhemos
Тот
самый
цвет,
который
мы
выбрали
вместе.
Tudo
ainda
está
do
mesmo
jeito
Всё
осталось
таким
же,
как
прежде,
Apenas
seu
amor,
que
hoje
é
menos
Только
твоей
любви
стало
меньше.
Resta
uma
saudade
sem
igual
Осталась
лишь
тоска
непреодолимая,
Fumaça
de
cigarro
em
caracol
Сигаретный
дым
кольцами,
O
gosto
do
seu
corpo
está
na
boca
Вкус
твоего
тела
всё
ещё
на
губах,
Seu
cheiro
ainda
está
no
meu
lençol
Твой
запах
на
моей
простыне.
Olha
que
espécie
de
amor
você
me
deu
Посмотри,
какую
любовь
ты
мне
подарила,
Me
fez
gostar
assim
e
me
esqueceu
Заставила
меня
так
полюбить
и
забыла.
Me
fez
acreditar
sem
merecer
Заставила
меня
поверить,
не
заслужив
этого.
Olha
aqui,
pintamos
de
azul
nossas
paredes
Посмотри,
мы
покрасили
наши
стены
в
голубой,
Deixou
minha
esperança
toda
verde
Ты
вселила
в
меня
зелёную
надежду,
Depois
tirou
a
cor
do
meu
viver
А
потом
лишила
мой
мир
красок.
Aqui
todas
paredes
são
azuis
Здесь
все
стены
голубые,
Aquela
mesma
cor
que
escolhemos
Тот
самый
цвет,
который
мы
выбрали
вместе.
Tudo
ainda
está
do
mesmo
jeito
Всё
осталось
таким
же,
как
прежде,
Apenas
seu
amor,
que
hoje
é
menos
Только
твоей
любви
стало
меньше.
Resta
uma
saudade
sem
igual
Осталась
лишь
тоска
непреодолимая,
Fumaça
de
cigarro
em
caracol
Сигаретный
дым
кольцами,
O
gosto
do
seu
corpo
está
na
boca
Вкус
твоего
тела
всё
ещё
на
губах,
Seu
cheiro
ainda
está
no
meu
lençol
Твой
запах
на
моей
простыне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darci Rossi, Jose Marciano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.