Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don Justo Garro
Дон Хусто Гарро
Ombe,
yo
tengo
una
novia
que
es
muy
bonita
y
celosa
Слушай,
у
меня
есть
девушка,
очень
красивая
и
ревнивая,
Siempre
que
voy
a
su
casa
me
cela
por
cualquier
cosa
Всегда,
когда
я
прихожу
к
ней
домой,
она
ревнует
меня
по
любому
поводу.
Yo
me
llamo
Justo
Garro
y
por
ella
estoy
sufriendo
Меня
зовут
Хусто
Гарро,
и
из-за
неё
я
страдаю,
Por
qué
a
todos
sus
amigas
siempre
les
está
diciendo
Потому
что
всем
своим
подругам
она
постоянно
говорит:
Yo
quiero
a
Justo,
Justo
me
quiere
Я
люблю
Хусто,
Хусто
любит
меня,
Justo
me
cela,
yo
celo
a
Justo
Хусто
ревнует
меня,
я
ревную
Хусто,
Garro
me
quiere,
yo
quiero
a
Garro
Гарро
любит
меня,
я
люблю
Гарро,
Garro
me
cela,
yo
celo
a
Garro
Гарро
ревнует
меня,
я
ревную
Гарро.
¿Cómo
fué
que
dijo
mijo?
Как
она
сказала,
сынок?
Isque
quiere
a
Garro
Что
любит
Гарро?
Esa
negra
es
complaciente
y
muy
querida
les
digo
Эта
девушка
уступчивая
и
очень
милая,
говорю
вам,
Y
cuando
voy
a
su
casa
no
sabe
qué
hacer
conmigo
И
когда
я
прихожу
к
ней
домой,
она
не
знает,
что
со
мной
делать.
Yo
no
sé
qué
voy
hacer,
pero
la
sigo
queriendo
Я
не
знаю,
что
мне
делать,
но
я
продолжаю
любить
её,
La
voy
hacer
mi
mujer,
para
que
siga
diciendo...
Я
сделаю
её
своей
женой,
чтобы
она
продолжала
говорить...
Yo
quiero
a
Justo,
Justo
me
quiere
Я
люблю
Хусто,
Хусто
любит
меня,
Justo
me
cela,
yo
celo
a
Justo
Хусто
ревнует
меня,
я
ревную
Хусто,
Garro
me
quiere,
yo
quiero
a
Garro
Гарро
любит
меня,
я
люблю
Гарро,
Garro
me
cela,
yo
celo
a
Garro.
Гарро
ревнует
меня,
я
ревную
Гарро.
Esa
negra
es
complaciente
y
muy
querida
les
digo
Эта
девушка
уступчивая
и
очень
милая,
говорю
вам,
Y
cuando
voy
a
su
casa
no
sabe
qué
hacer
conmigo
И
когда
я
прихожу
к
ней
домой,
она
не
знает,
что
со
мной
делать.
Yo
no
sé
qué
voy
hacer,
pero
la
sigo
queriendo
Я
не
знаю,
что
мне
делать,
но
я
продолжаю
любить
её,
La
voy
hacer
mi
mujer,
para
que
siga
diciendo...
Я
сделаю
её
своей
женой,
чтобы
она
продолжала
говорить...
Yo
quiero
a
Justo,
Justo
me
quiere
Я
люблю
Хусто,
Хусто
любит
меня,
Justo
me
cela,
yo
celo
a
Justo
Хусто
ревнует
меня,
я
ревную
Хусто,
Garro
me
quiere,
yo
quiero
a
Garro
Гарро
любит
меня,
я
люблю
Гарро,
Garro
me
cela,
yo
celo
a
Garro.
Гарро
ревнует
меня,
я
ревную
Гарро.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vanegas Colorado Jesus Maria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.