Joaquin Bedoya y Su Conjunto - El Corbata Gastador - traduction des paroles en allemand




El Corbata Gastador
Der spendable Krawattenträger
Y este corbata que esta haciendo sobando esa moneda en el cemento hay hombe???
Und dieser Krawattenträger, was macht der da, reibt diese Münze auf dem Zement, Mann???
Gastando plata!!!
Geld ausgeben!!!
Llego el gastador!!!
Der Verschwender ist da!!!
Hagame el favor mesera que yo vengo es a gastar
Tu mir den Gefallen, Kellnerin, ich bin hier, um auszugeben
Todo el dinero que traigo aqui lo voy a dejar
All das Geld, das ich dabeihabe, werde ich hier lassen
Si me ven gastando plata no se vayan a asustar
Wenn ihr mich Geld ausgeben seht, erschreckt euch nicht
Que van a ver un corbata bien bueno para comprar
Denn ihr werdet einen Krawattenträger sehen, der richtig gut im Kaufen ist
Diganmele al cantinero que hoy tiene que trasnochar
Sagt dem Barkeeper, dass er heute die Nacht durchmachen muss
Como yo ando de parranda hoy no va a poder cerrar
Da ich auf Sauftour bin, wird er heute nicht schließen können
Traiga una caja de cerveza ligerito negra bella
Bring schnell eine Kiste Bier, meine Hübsche
Pero la trae vacia que es para sentarme en ella
Aber bring sie leer, damit ich mich draufsetzen kann
Vaso de agua y bocadillo
Ein Glas Wasser und Guavengelee
De chicle me da una pasta
Gib mir eine Stange Kaugummi
Y me vende un cigarrillo que el dia de gastar se gasta
Und verkauf mir eine Zigarette, denn am Tag des Ausgebens wird ausgegeben
Regaleme un fosforito y perdoneme la rasca
Schenk mir ein Streichholz und entschuldige den Rausch
Pero es para que no digan que los corbatas no gastan
Aber das ist nur, damit man nicht sagt, dass Krawattenträger nichts ausgeben
Claro!!! opa jota
Klaro!!! Opa Jota
Mesera lo mismo pero sin bocadillo... y un palillo
Kellnerin, dasselbe, aber ohne Guavengelee... und einen Zahnstocher
Etse tranquila mesera
Bleib ruhig, Kellnerin





Writer(s): Gildardo Montoya Ortiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.