Paroles et traduction Joaquin Bedoya y Su Conjunto - Ojo Con Eso
OJO
CON
ESO
– MERENGUE
BEWARE
– MERENGUE
Se
forma
la
pelotera
en
un
baile
que
yo
estaba
The
mosh
pit
frenzy
took
over
a
dance
I
was
at
Todos
tiraban
botella
puños
golpes
y
patadas
Everyone
threw
bottles,
fists,
punches,
and
kicks
La
pelea
se
formo
fue
por
culpa
de
Enriqueta
The
fight
started
because
of
Enriqueta
Porque
baila
amacizada
y
le
tocaron
las...
ojo
con
eso
She
dances
too
seductively
and
they
touched
her...
beware
No
se
oían
sino
los
gritos
de
la
hija
de
Juan
Angulo
We
couldn’t
hear
anything
other
than
the
screams
of
Juan
Angulo’s
daughter
La
agarraron
entre
cuatro
y
le
iban
a
quebrar
el...
ojo
con
eso
Four
of
them
held
her
down
and
were
going
to
break
her...
beware
Que
le
está
ardiendo
mucho
me
dijo
el
hijo
de
Arturo
Arturo’s
son
told
me
it’s
on
fire
Como
él
estaba
borracho
le
dieron
fue
por
el...
ojo
con
eso
Since
he
was
drunk,
they
hit
him
in
the...
beware
Graciela
salió
corriendo
de
miedo
de
Gumersindo
Graciela
ran
away
scared
of
Gumersindo
El
apenas
le
gritaba
no
me
va
tocar
el...
ojo
con
eso
He
yelled
at
her
that
he
wouldn’t
touch
her...
beware
Y
las
dos
que
me
acosaban
Julia
y
Genoveva
Julia
and
Genoveva
harassed
me
twice
Porque
me
veían
borracho
me
agarraban
de
las...
ojo
con
eso
Because
they
saw
me
drunk,
they
grabbed
my...
beware
La
pelea
se
formo
fue
por
culpa
de
Enriqueta
The
fight
started
because
of
Enriqueta
Porque
baila
amacizada
y
le
tocaron
las...
ojo
con
eso
She
dances
too
seductively
and
they
touched
her...
beware
No
se
oían
sino
los
gritos
de
la
hija
de
Juan
Angulo
We
couldn’t
hear
anything
other
than
the
screams
of
Juan
Angulo’s
daughter
La
agarraron
entre
cuatro
y
le
iban
a
quebrar
el...
ojo
con
eso
Four
of
them
held
her
down
and
were
going
to
break
her...
beware
Y
la
negra
en
el
ato
de
mesinga
y
ahí
se
tuvo
que
volar
The
black
girl
in
the
mess
had
to
take
cover
and
fly
Le
iban
a
dar
por...
ojo
con
eso
They
were
going
to
hit
her
in
the...
beware
Yo
que
estaba
muy
tranquilo
tomándome
un
jugo
de
lulo
I
was
calm,
drinking
a
passion
fruit
juice
Hay
me
tuve
que
volar
me
iban
a
quebrar
el...
ojo
con
eso
I
had
to
flee,
they
were
going
to
break
my...
beware
Y
la
dueña
de
la
fiesta
hay
nos
tuvo
que
sacar
The
party
organizer
had
to
get
us
out
of
there
Porque
todos
los
borrachos
no
hacíamos
sino...
ojo
con
eso
Because
all
we
drunk
people
kept
doing
was...
beware
Y
nos
fuimos
de
la
fiesta
fue
pa
la
casa
de
armando
We
left
the
party
and
went
to
Armando’s
house
Pa
que
todas
las
muchachas
no
lo
siguieran...
ojo
con
eso
So
all
the
girls
wouldn’t
follow
him...
beware
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bedoya Mauricio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.