Paroles et traduction Joaquin Bedoya y Su Conjunto - Olvidate Mugre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvidate Mugre
Forget That Filth
Una
vieja
y
un
viejito
An
old
lady
and
an
old
man
Se
fueron
a
jugar
tute
Went
to
play
tute
La
vieja
que
se
descuida
The
old
lady
got
careless
Y
el
viejo
que
le
hace
trampa
And
the
old
man
cheated
on
her
Y
la
vieja
le
decía:
And
the
old
lady
said
to
him:
Así
que
es
que
es,
So
that's
how
it
is,
¡Olvídate,
mugre!
Forget
that
filth!
Así
que
es
que
es,
So
that's
how
it
is,
¡Olvídate,
mugre!
Forget
that
filth!
Después
le
dijo
la
vieja
Then
the
old
lady
said
to
him
Vamos
a
jugar
billar
Let's
play
billiards
Como
el
viejo
le
ganó
Since
the
old
man
won
Se
lo
tuvo
que
pagar
He
had
to
pay
for
it
Y
la
vieja
le
decía:
And
the
old
lady
said
to
him:
Así
que
es
que
es,
So
that's
how
it
is,
¡Olvídate,
mugre!
Forget
that
filth!
Así
que
es
que
es,
So
that's
how
it
is,
¡Olvídate,
mugre!
Forget
that
filth!
La
viejita
muy
contenta
The
old
lady
was
very
happy
Le
dijo
juguemos
damas
She
said
let's
play
checkers
Y
el
viejito
le
decía
And
the
old
man
said
to
her
Yo
juego
si
me
lo
gana
I'll
play
if
you
win
it
Y
la
vieja
le
decía:
And
the
old
lady
said
to
him:
Así
que
es
que
es,
So
that's
how
it
is,
¡Olvídate,
mugre!
Forget
that
filth!
Así
que
es
que
es,
So
that's
how
it
is,
¡Olvídate,
mugre!
Forget
that
filth!
Pero
ella
le
fue
diciendo
But
she
went
on
saying
Vamos
a
jugar
parqués
Let's
play
parcheesi
Y
el
viejo
le
fue
diciendo
And
the
old
man
went
on
saying
Si
me
lo
gana
otra
vez
If
you
win
it
again
Y
la
vieja
le
decía:
And
the
old
lady
said
to
him:
Así
que
es
que
es,
So
that's
how
it
is,
¡Olvídate,
mugre!
Forget
that
filth!
Así
que
es
que
es,
So
that's
how
it
is,
¡Olvídate,
mugre!
Forget
that
filth!
Después
se
fueron
los
dos
Then
they
both
went
Se
fueron
a
hacer
un
guiso
They
went
to
make
a
stew
La
vieja
peló
las
papas
The
old
lady
peeled
the
potatoes
Y
el
viejo
peló
el
chorizo
And
the
old
man
peeled
the
sausage
Y
la
vieja
le
decía:
And
the
old
lady
said
to
him:
Así
que
es
que
es,
So
that's
how
it
is,
¡Olvídate,
mugre!
Forget
that
filth!
Así
que
es
que
es,
So
that's
how
it
is,
¡Olvídate,
mugre!
Forget
that
filth!
Siguieron
los
dos
jugando
They
continued
playing
Jugaban
bastante
duro
They
played
quite
hard
El
viejo
puso
la
plata
The
old
man
put
up
the
money
La
vieja
le
sacó
el
cuerpo
The
old
lady
got
out
of
it
Y
la
vieja
le
decía:
And
the
old
lady
said
to
him:
Así
que
es
que
es,
So
that's
how
it
is,
¡Olvídate,
mugre!
Forget
that
filth!
Así
que
es
que
es,
So
that's
how
it
is,
¡Olvídate,
mugre!
Forget
that
filth!
Y
para
variar
un
poco
And
to
vary
a
little
Jugaron
pares
y
nones
They
played
odds
and
evens
Y
a
vieja
le
hizo
trampa
And
the
old
lady
cheated
Y
le
ganó
los
calzones
And
she
won
his
pants
Y
el
viejo
le
decía:
And
the
old
man
said
to
her:
Así
que
es
que
es,
So
that's
how
it
is,
¡Olvídate,
mugre!
Forget
that
filth!
Así
que
es
que
es,
So
that's
how
it
is,
¡Olvídate,
mugre!
Forget
that
filth!
Después
se
fueron
los
dos
Then
they
both
went
Se
fueron
a
hacer
un
guiso
They
went
to
make
a
stew
La
vieja
peló
las
papas
The
old
lady
peeled
the
potatoes
Y
el
viejo
peló
el
chorizo
And
the
old
man
peeled
the
sausage
Y
la
vieja
le
decía:
And
the
old
lady
said
to
him:
Así
que
es
que
es,
So
that's
how
it
is,
¡Olvídate,
mugre!
Forget
that
filth!
Así
que
es
que
es,
So
that's
how
it
is,
¡Olvídate,
mugre!
Forget
that
filth!
Y
para
variar
un
poco
And
to
vary
a
little
Jugaron
pares
y
nones
They
played
odds
and
evens
Y
a
vieja
le
hizo
trampa
And
the
old
lady
cheated
Y
le
ganó
los
calzones
And
she
won
his
pants
Y
el
viejo
le
decía:
And
the
old
man
said
to
her:
Así
que
es
que
es,
So
that's
how
it
is,
¡Olvídate,
mugre!
Forget
that
filth!
Así
que
es
que
es,
So
that's
how
it
is,
¡Olvídate,
mugre!
Forget
that
filth!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquin Bedoya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.