Paroles et traduction Joaquin Sabina feat. Alberto Pérez - Circulos Viciosos
Quisiera
hacer
lo
que
ayer,
Я
хотел
бы
сделать
то,
что
вчера,
Pero
introduciendo
un
cambio
Но
внесение
изменений
No
meta
cambios
Ilario
que
anda
el
jefe
por
ahí,
Не
метите
изменения
Иларио,
что
босс
там,
¿Por
qué
esta
de
jefe?
Почему
он
босс?
Porque
va
a
caballo
Потому
что
он
едет
верхом.
¿Por
qué
va
a
caballo?
Почему
вы
едете
верхом?
Porque
no
se
baja
Потому
что
он
не
опускается.
¿Por
qué
no
se
baja?
Почему
бы
вам
не
спуститься?
Porque
vale
mucho
Потому
что
это
стоит
много
¿Y
como
lo
sabe?
И
откуда
вы
знаете?
Porque
esta
muy
claro
Потому
что
это
очень
ясно.
¿Por
qué
esta
tan
claro?
Почему
все
так
ясно?
Porque
esta
de
jefe.
Потому
что
он
босс.
Eso
mismo
fue
lo
que
yo
le
pregunté
- Спросил
я
у
него.
¿Por
qué
esta
de
jefe?
Почему
он
босс?
Eso
mismo
fue
lo
que
yo
le
pregunté
- Спросил
я
у
него.
¿Por
qué
esta
de
jefe?
Почему
он
босс?
Yo
quiero
bailar
un
son
Я
хочу
танцевать
сон.
Y
no
me
deja
Lucia
И
он
не
оставляет
меня.
Yo
que
tú
no
bailaría
porque
esta
triste
Ramón.
На
твоем
месте
я
бы
не
танцевала,
потому
что
Рамон
грустит.
¿Por
qué
esta
tan
triste?
Почему
она
такая
грустная?
Porque
esta
malito
Потому
что
это
плохо.
¿Por
qué
esta
malito?
Почему
он
злится?
Porque
tiene
anemia
Потому
что
у
него
анемия.
¿Por
qué
tiene
anemia?
Почему
у
него
анемия?
Porque
esta
muy
flaco
Потому
что
он
такой
тощий.
¿Por
qué
esta
tan
flaco?
Почему
он
такой
тощий?
Porque
come
poco
Потому
что
он
ест
мало
¿Por
qué
come
poco?
Почему
вы
мало
едите?
Porque
esta
muy
triste
Потому
что
это
так
грустно.
Eso
mismo
fuelo
que
yo
le
pregunté
То
же
самое
я
спросил
у
него.
¿Por
qué
esta
tan
triste?
Почему
она
такая
грустная?
Eso
mismo
fuelo
que
yo
le
pregunté
То
же
самое
я
спросил
у
него.
¿Por
qué
esta
tan
triste?
Почему
она
такая
грустная?
Quisiera
formar
sociedad
Я
хотел
бы
создать
общество
Con
el
vecino
de
abajo
С
соседом
внизу
Ese
no
tiene
trabajo
no
te
fíes
Sebastian
У
него
нет
работы,
не
доверяй
Себастьяну.
¿Por
qué
no
trabaja?
Почему
он
не
работает?
Porque
no
lo
cogen
Потому
что
они
не
берут
его.
¿Por
qué
no
lo
cogen?
Почему
они
не
берут
его?
Porque
esta
fichado
Потому
что
он
подписан.
¿Por
que
lo
ficharon?
Почему
его
подписали?
Porque
estuvo
preso
Потому
что
он
был
в
тюрьме.
¿Por
qué
lo
metieron?
Зачем
они
его
засунули?
Porque
roba
mucho
Потому
что
он
много
крадет.
¿Por
que
roba
tanto?
Почему
он
так
много
крадет?
Porque
no
trabaja
Потому
что
он
не
работает.
Eso
mismo
fue
lo
que
yo
le
pregunté
- Спросил
я
у
него.
¿Por
qué
no
trabaja?
Почему
он
не
работает?
Eso
mismo
fue
lo
que
yo
le
pregunté
- Спросил
я
у
него.
¿Por
qué
no
trabaja?
Почему
он
не
работает?
Quiero
conocer
aquel
Я
хочу
знать,
что
Hablarle
y
decirle
hola
Поговорите
с
ним
и
поздоровайтесь
¿No
le
has
visto
la
pistola?
deja
esa
vaina
Javier
Ты
не
видел
пистолет?
оставь
эти
ножны,
Хавьер.
¿Pa'
qué
la
pistola?
Что
за
пистолет?
Porque
tiene
miedo
Потому
что
он
боится.
¿Por
qué
tiene
miedo?
Почему
он
боится?
Porque
no
se
fía
Потому
что
он
не
доверяет.
¿Por
qué
no
se
fía?
Почему
он
не
доверяет?
Porque
no
se
entera
Потому
что
он
не
узнает.
¿Por
qué
no
se
entera?
Почему
он
не
узнает?
Porque
no
le
hablan
Потому
что
они
не
разговаривают
с
ним.
¿Por
qué
no
le
hablan?
Почему
вы
с
ним
не
разговариваете?
Por
llevar
pistola
За
ношение
пистолета
Eso
mismo
fue
lo
que
yo
le
pregunté
- Спросил
я
у
него.
¿Pa'
qué
la
pistola?
Что
за
пистолет?
Eso
mismo
fue
lo
que
yo
le
pregunté
- Спросил
я
у
него.
¿Pa'
qué
la
pistola?
Что
за
пистолет?
Eso
mismo
fue
lo
que
yo
le
pregunté
- Спросил
я
у
него.
¿Pa'
qué
la
pistola?
Что
за
пистолет?
Eso
mismo
fue
lo
que
yo
le
pregunté
- Спросил
я
у
него.
¿Pa'
qué
la
pistola?
Что
за
пистолет?
Eso
mismo
fue
lo
que
yo
le
pregunté
- Спросил
я
у
него.
¿Por
qué
esta
tan
triste?
Почему
она
такая
грустная?
Eso
mismo
fue
lo
que
yo
le
pregunté
- Спросил
я
у
него.
¿Por
qué
no
trabaja?
Почему
он
не
работает?
Eso
mismo
fue
lo
que
yo
le
pregunté
- Спросил
я
у
него.
¿Por
qué
esta
de
jefe?
Почему
он
босс?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): c. sanchez ferlioso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.