Joaquin Sabina feat. Viceversa - Ocupen Su Localidad - Directo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joaquin Sabina feat. Viceversa - Ocupen Su Localidad - Directo




Ocupen Su Localidad - Directo
Take Your Seats - Live
Vengan pequeños y grandes
Come one, come all, both young and old
Y no olvidarán jamás
You'll never forget
El fabuloso programa que les voy a presentar.
The fabulous show I'm about to present.
Mientras el siglo cansado va acercándose a su fin
As the weary century draws near its end
Anímense, no lo duden,
Pull yourself together, don't hesitate,
Que se van a divertir.
You're in for a treat.
Ocupen su localidad
Take your seats
Y presten todos atención
And pay attention, everyone
A punto está de levantarse el telón.
The curtain is about to rise.
Aprenderán aquí todos los misterios del amor
You'll learn all the mysteries of love here
Con el señor Casanova y su eyaculación precoz.
With Mr. Casanova and his premature ejaculation.
Perversas vírgenes rubias se masturban para usted
Perverted blonde virgins will masturbate for you
Mientras sus gordas madrastras les preparan de beber.
While their fat stepmothers prepare drinks for them.
También contamos con la inestimable participación
We also have the invaluable participation
Del enano de la Orquesta Mondragón.
Of the dwarf from the Orquesta Mondragón.
Hermosos jóvenes nazis bailarán un rock and roll
Gorgeous young Nazis will dance a rock and roll
Con un famoso travesti capitán de la legión.
With a famous transvestite captain of the legion.
Más tarde alguna muñeca toda vestida de azul
Later, a doll dressed in blue
Se quita su camisita y su breve canesú.
Will remove her shirt and her brief bodice.
También contamos con la inestimable participación
We also have the invaluable participation
De Ivonne de Carlo y Jack "el destripador".
Of Ivonne de Carlo and Jack the Ripper.
El joven marqués de Sade actuará a continuación
The young Marquis de Sade will perform next
Sodomizando a una monja del sagrado corazón.
Sodomizing a nun from the Sacred Heart.
El conde Drácula chupa sangre de un espectador
Count Dracula will suck a spectator's blood
Cuando se escuchan disparos
When gunshots are heard
Y muere el apuntador.
And the prompter dies.
Ocupen su localidad y presten todos atención
Take your seats and pay attention, everyone
A punto está de levantarse el telón.
The curtain is about to rise.





Writer(s): Joaquin Ramon Martinez Sabina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.