Paroles et traduction Joaquín Sabina & Viceversa - Zumo de Neon
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
pronto
alguna
tarde
Вдруг
однажды
днём
Te
pasan
calidad
y
de
repente
Тебя
накрывает
апатия,
и
внезапно
Los
bulevares
arden,
Бульвары
пылают,
La
piel
recibe
un
telegrama
urgente.
Кожа
принимает
срочную
телеграмму.
Los
bares
y
los
rostros
Бары
и
лица
Fascinan
un
instante,
luego
mueren,
На
мгновение
очаровывают,
потом
умирают,
Asómate
a
mis
ojos
Загляни
в
мои
глаза,
Si
aún
no
has
comprendido
lo
que
quieren.
Если
ты
ещё
не
поняла,
чего
они
хотят.
Los
cuerpos
que
me
clavan
Тела,
которые
впиваются
в
меня
Sus
codos
y
su
prisa
son
de
hielo,
Своими
локтями
и
своей
спешкой,
ледяные,
La
noche
se
derrama
Ночь
растекается,
Sin
dejarme
chupar
su
caramelo.
Не
давая
мне
слизнуть
её
карамель.
Acabo
vomitando
Меня
тошнит
En
los
lavabos
de
un
antro
moderno;
В
туалетах
модного
клуба;
Un
grupo
está
tocando
Rock
and
roll
Группа
играет
рок-н-ролл
A
las
puertas
del
infierno.
У
врат
ада.
Mar
donde
flotan:
Море,
где
плавают:
Piruetas
de
bufón,
Пируэты
шута,
Toreros
de
salón,
Салонные
тореадоры,
Amor
de
garrafón,
Любовь
из-под
полы,
Dame,
dame
música
idiota
Дай,
дай
мне
дурацкой
музыки
Y
zumo
de
neón
И
неонового
сока
Contra
la
depresión,
От
депрессии,
Todos
se
miran
Все
смотрят
друг
на
друга
Na-na-nadie
se
toca
Ни-ни-никто
не
прикасается
Piruetas
de
bufón,
Пируэты
шута,
Toreros
de
salón,
Салонные
тореадоры,
Amor
de
garrafón,
Любовь
из-под
полы,
Dame,
dame
música
idiota
Дай,
дай
мне
дурацкой
музыки
Y
zumo
de
neón
И
неонового
сока
Contra
la
depresión,
От
депрессии,
Todos
se
miran
Все
смотрят
друг
на
друга
Na-na-nadie
se
toca.
Ни-ни-никто
не
прикасается.
El
club
del
desengaño
Клуб
разочарованных
De
madrugada
está
superpoblado,
Переполнен
под
утро,
La
sombra
de
un
extraño
Тень
чужой
Planeta
sobrevuela
los
tejados.
Планеты
парит
над
крышами.
El
grueso
de
la
tropa
Основная
часть
войска
Se
afeita
para
ir
a
la
oficina,
Бреется,
чтобы
идти
в
офис,
Los
jefes
van
de
coca,
Начальники
сидят
на
коксе,
Los
curritos
de
tinto
y
aspirinas.
Работяги
на
красном
и
аспирине.
Mar
donde
flotan:
Море,
где
плавают:
Piruetas
de
bufón,
Пируэты
шута,
Toreros
de
salón,
Салонные
тореадоры,
Amor
de
garrafón,
Любовь
из-под
полы,
Dame,
dame
música
idiota
Дай,
дай
мне
дурацкой
музыки
Y
zumo
de
neón
И
неонового
сока
Contra
la
depresión,
От
депрессии,
Todos
se
miran
Все
смотрят
друг
на
друга
Na-na-nadie
se
toca
Ни-ни-никто
не
прикасается
Piruetas
de
bufón,
Пируэты
шута,
Toreros
de
salón,
Салонные
тореадоры,
Amor
de
garrafón,
Любовь
из-под
полы,
Dame,
dame
música
idiota
Дай,
дай
мне
дурацкой
музыки
Y
zumo
de
neón
И
неонового
сока
Contra
la
depresión,
От
депрессии,
Todos
se
miran
Все
смотрят
друг
на
друга
Na-na-nadie
se
toca
Ни-ни-никто
не
прикасается
Piruetas
de
bufón,
Пируэты
шута,
Toreros
de
salón,
Салонные
тореадоры,
Amor
de
garrafón,
Любовь
из-под
полы,
Dame,
dame
música
idiota
Дай,
дай
мне
дурацкой
музыки
Y
zumo
de
neón
И
неонового
сока
Contra
la
depresión,
От
депрессии,
Todos
se
miran
Все
смотрят
друг
на
друга
Na-na-nadie
se
toca
Ни-ни-никто
не
прикасается
De
pronto
alguna
tarde
Вдруг
однажды
днём
Te
pasan
calidad
y
de
repente
Тебя
накрывает
апатия,
и
внезапно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquin Martinez Sabina, Miguel Angel Campos Lopez, Francisco Jose Lopez Varona, Javier Martinez Gomez, Manuel Antonio Rodriguez Perez, Francisco Beneyto Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.