Paroles et traduction Joaquín Sabina - Amo el amor de los marineros
Amo el amor de los marineros
I Love the Love of Sailors
Para
que
nada
nos
amarre
So
that
nothing
ties
us
down
Que
no
nos
una
nada
Let
nothing
unite
us
Ni
la
palabra
que
aromó
tu
boca
Not
the
words
that
graced
your
lips
Ni
lo
que
no
dijeron
las
palabras
Nor
what
the
words
left
unspoken
Ni
la
fiesta
de
amor
que
no
tuvimos
Nor
the
feast
of
love
we
never
had
Ni
tus
sollozos
junto
a
la
ventana
Nor
your
sobs
by
the
window
Para
que
nada
nos
amarre
So
that
nothing
ties
us
down
Que
no
nos
una
nada
Let
nothing
unite
us
Amo
el
amor
de
los
marineros
que
besan
y
se
van
I
love
the
love
of
sailors
who
kiss
and
leave
Dejan
una
promesa,
no
vuelven
nunca
más
They
leave
a
promise,
they
never
return
En
cada
puerto
una
mujer
espera
In
every
port
a
woman
waits
Los
marineros
besan
y
se
van
Sailors
kiss
and
leave
Una
noche
se
acuestan
con
la
muerte
en
el
lecho
del
mar
One
night
they
lie
down
with
death
in
the
ocean's
bed
Desde
el
fondo
de
ti
y
arrodillado
From
the
depths
of
you
and
kneeling
Un
niño
triste
como
yo
nos
mira
A
sad
child
like
me
watches
us
Por
esa
vida
que
arderá
en
sus
venas
For
that
life
that
will
burn
in
his
veins
Tendrían
que
amarrarse
nuestras
vidas
Our
lives
would
have
to
be
tied
down
Por
esas
manos,
hijas
de
tus
manos
For
those
hands,
daughters
of
your
hands
Tendrían
que
matar
las
manos
mías
My
own
hands
would
have
to
be
killed
Por
sus
ojos
abiertos
en
la
tierra
For
their
eyes
opened
in
the
earth
Veré
en
los
tuyos
lágrimas
un
día
I
will
see
tears
in
yours
one
day
Amo
el
amor
de
los
marineros
que
besan
y
se
van
I
love
the
love
of
sailors
who
kiss
and
leave
Amor
que
puede
ser
eterno
y
puede
ser
fugaz
Love
that
can
be
eternal
or
fleeting
En
cada
puerto
una
mujer
espera
In
every
port
a
woman
waits
Los
marineros
besan
y
se
van
Sailors
kiss
and
leave
Una
noche
se
acuestan
con
la
muerte
en
el
lecho
del
mar
One
night
they
lie
down
with
death
in
the
ocean's
bed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bianchi, Neruda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.