Joaquín Sabina - Arenas Movedizas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joaquín Sabina - Arenas Movedizas




Mañana cuando era tan pequeño
Завтра, когда я был таким маленьким,
Por el acantilado del Obispo caí
Со скалы епископа я упал.
Persiguiendo un pájaro sin dueño
Погоня за птицей без владельца
Y aterricé en un polvorín
И я приземлился на порох.
De arenas movedizas
Из зыбучих песков
Bajo un cielo de betún
Под битумным небом
Caracolas que agonizan
Раковины, которые умирают
Sin decir ni mu
Не говоря ни му
Cuando el gallo a sueldo de la madrugada
Когда петух на зарплату рано утром
Llegó con su kikirikí
Он пришел со своим кикирики.
Desperté soñando que viajaba
Я проснулся, мечтая о путешествии.
Desnudo con un maletín
Голый с портфелем
De arenas movedizas
Из зыбучих песков
Bajo un cielo de alquiler
Под арендным небом
Alfileres que agonizan
Умирающие булавки
Antes de nacer
До рождения
A mi cita fui pero el horizonte
На свидание я пошел, но горизонт
Se había cansado de esperar
Он устал ждать.
Me llamó San Pedro por mi nombre
Он назвал меня Святым Петром по имени.
Y no le quise contestar
И я не хотел ему отвечать.
Y arenas movedizas
И зыбучие пески
Bajo un cielo de almidón
Под крахмальным небом
Paquebotes que aterrizan
Paquebotes, которые приземляются
Sin pedir perdón
Не спрашивая прощения.
Arenas movedizas
Зыбучие пески
Bajo un cielo regaliz
Под лакричным небом
Ascensores que agonizan
Лифты, которые умирают
Por la cicatriz
По шраму
Por la cicatriz
По шраму
Por la cicatriz
По шраму





Writer(s): Joaquin Ramon Martinez Sabina, Antonio Perez Garcia De Diego, Francisco Jose Lopez Varona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.