Joaquín Sabina - Barbi Superestar (Directo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joaquín Sabina - Barbi Superestar (Directo)




Barbi Superestar (Directo)
Барби Суперзвезда (Концертная запись)
Tenía los pies diminutos,
У тебя были крошечные ножки,
Y, unos, ojos, color verde marihuana
И глаза цвета зеленой марихуаны.
A los catorce fue reina del instituto
В четырнадцать ты была королевой института,
El curso que repetí
В тот год, когда я остался на второй год.
Las del octavo derecha dijeron:
Девчонки из восьмого "Б" говорили:
Otra que sale rana
"Ещё одна неудачница".
Cuando, en crónicas marceianas, la vieron
Когда в "Марсианских хрониках" тебя увидели,
Haciendo streap-tease.
Танцующей стриптиз.
En sus quimeras de porcelanosa
В своих мечтах из фарфора и кафеля
Conquistaba a Al Pacino,
Ты покоряла Аль Пачино,
Los de el rayo... no éramos gran cosa
Мы, ребята из "Эль Райо", были не так уж важны
Para su merced
Для твоей милости.
Si, la chiquita de mariquita pérez,
Если бы у девчонки, у Маритки Перес,
Tuviera un buen padrino,
Был хороший покровитель,
Los productores, que saben de mujeres,
Продюсеры, знающие толк в женщинах,
Le darían un papel.
Дали бы ей роль.
Pezón de fresa, lengua de caramelo,
Соски-клубнички, язык-карамелька,
Corazón de bromuro,
Сердце из брома,
Supervedette, puta de lujo, modelo
Супер-звезда, элитная проститутка, модель,
Estrella de culebrón
Звезда мыльных опер.
Había futuro, en las pupilas hambrientas
Будущее виделось в голодных глазах
De los hombres maduros,
Взрослых мужчин,
Enamorarse, un poco más de la cuenta,
Влюбляться чуть больше, чем нужно,
Era una mala inversión.
Было плохой инвестицией.
Debutó de fulana de tal
Ты дебютировала как какая-то шлюха
En un vil melodrama,
В пошлой мелодраме,
Con sus veinte minutos de fama
Со своими двадцатью минутами славы
Retiró a su mamá,
Ты обеспечила свою маму.
El guión le exigía, cada vez, más
Сценарий требовал от тебя всё больше
Escenas de cama,
Постельных сцен,
Todavía, por vallecas, la llaman:
В Вальекасе тебя до сих пор называют:
Barbi superestar
Барби Суперзвезда.
Barbi superestar
Барби Суперзвезда.
La noche antes de la noche de bodas
В ночь перед свадьбой
Arrojó la toalla,
Ты бросила полотенце,
El novio, con un frac pasado de moda,
Жених во фраке, вышедшем из моды,
Enviudó ante el altar,
Овдовел у алтаря.
Mientras, barbi, levitaba, en la harley
А ты, Барби, парила на Харлее
De un chulo de playa,
Пляжного сутенера,
Que, entre el tarot, corto maltés y Bob Marley
Который, между Таро, Мальтийским соколом и Бобом Марли,
Le propuso abortar.
Предложил тебе сделать аборт.
Al infierno se va por atajos,
В ад идут короткими путями,
Jeringas, recetas.
Шприцы, рецепты.
Ayer, hecho un pingajo,
Вчера, похожая на оборванку,
Me dijo, en el tigre de un bar:
Ты сказала мне в баре "Тигре":
¿Dónde está la canción, que, me hiciste,
"Где та песня, которую ты мне написал,
Cuando eras poeta?
Когда был поэтом?"
Terminaba tan triste
Она заканчивалась так грустно,
Que nunca la pude empezar.
Что я так и не смогла её начать.
Por esos labios, que sabían a puchero
За те губы, которые пахли похлебкой
De pensiones inmundas,
Из грязных пансионов,
Habría matado yo, que, cuando muero,
Я бы убил, я, который, когда умирает,
Ya nunca es por amor.
Уже никогда не умирает от любви.
Se masticaba, en los billares, que, el rayo,
В бильярдных судачили, что "Эль Райо"
Había bajado a segunda,
Вылетел во второй дивизион,
Por la m-30, derrapaba el caballo
По М-30 скакал конь
De la desilusión.
Разочарования.
Debutó de fulana de tal
Ты дебютировала как какая-то шлюха
En un vil melodrama,
В пошлой мелодраме,
Con sus veinte minutos de fama
Со своими двадцатью минутами славы
Retiró a su mamá,
Ты обеспечила свою маму.
El guión le exigía, cada vez, más
Сценарий требовал от тебя всё больше
Escenas de cama,
Постельных сцен,
Por vallecas, ya nadie la llama:
В Вальекасе тебя уже никто не называет:
Barbi superestarBarbi superestar
Барби Суперзвезда. Барби Суперзвезда.





Writer(s): Joaquin Ramon Sabina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.