Joaquín Sabina - Bruja - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joaquín Sabina - Bruja




Bruja
Ведьма
Bruja, si aterrizas con tu escoba una día en mi balcón
Ведьма, если приземлишься со своей метлой однажды на моем балконе,
Ve con cuidado yo disparo siempre al corazón
Будь осторожна: я всегда стреляю прямо в сердце.
En tus redes no me atraparás como a un ratón
В свои сети ты не поймаешь меня, как мышонка.
Bruja, aunque vengas disfrazada de Marilyn Monroe
Ведьма, даже если ты явишься в образе Мэрилин Монро.
Piénsatelo bien antes de poner tu pie en mi balcón
Хорошо подумай, прежде чем ступать на мой балкон.
No sea que tu escoba me barra la alcoba y me haga de bastón
Как бы твоя метла не вымела меня из спальни, превратив в трость.
¿Qué van a decir todos los que a ti bruja te llaman?
Что скажут все те, кто зовет тебя ведьмой,
Si saben que lloras, besas, te enamoras y me haces la cama
Если узнают, что ты плачешь, целуешь, влюбляешься и стелишь мне постель?
No había debajo del disfraz que te ponías
Не было под твоим костюмом ничего,
Más que una niña a la espera de algún principe azul
Кроме девочки, ждущей своего принца.
Ibas para reina, pero un hechicero te dejó
Ты могла бы стать королевой, но злой колдун
Si convertida en una pobre bruja del montón
Превратил тебя в жалкую ведьму.
Piénsatelo bien antes de poner tu pie en mi balcón
Хорошо подумай, прежде чем ступать на мой балкон.
No sea que tu escoba me barra la alcoba y me haga de bastón
Как бы твоя метла не вымела меня из спальни, превратив в трость.
¿Qué van a decir todos los que a ti bruja te llaman?
Что скажут все те, кто зовет тебя ведьмой,
Si saben que lloras, besas, te enamoras y me haces la cama
Если узнают, что ты плачешь, целуешь, влюбляешься и стелишь мне постель?
Piénsatelo bien antes de poner tu pie en mi balcón
Хорошо подумай, прежде чем ступать на мой балкон.
No sea que tu escoba me barra la alcoba y me haga de bastón
Как бы твоя метла не вымела меня из спальни, превратив в трость.
¿Qué van a decir todos los que a ti bruja te llaman?
Что скажут все те, кто зовет тебя ведьмой,
Si saben que lloras, besas, te enamoras y me haces la cama
Если узнают, что ты плачешь, целуешь, влюбляешься и стелишь мне постель?
Piénsatelo bien antes de poner tu pie en mi balcón
Хорошо подумай, прежде чем ступать на мой балкон.
No sea que tu escoba me barra la alcoba y me haga de bastón
Как бы твоя метла не вымела меня из спальни, превратив в трость.
¿Qué van a decir todos los que a ti bruja te llaman?
Что скажут все те, кто зовет тебя ведьмой,
Si saben que lloras, besas, te enamoras y me haces la cama
Если узнают, что ты плачешь, целуешь, влюбляешься и стелишь мне постель?





Writer(s): Joaquin Ramon Martinez Sabina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.