Joaquín Sabina - Canción de Primavera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joaquín Sabina - Canción de Primavera




Canción de Primavera
Весенняя песня
Buenas noches, primavera
Добрый вечер, весна,
Bienvenida al mes de abril
Добро пожаловать в апрель,
Te esperaba en la escalera del redil
Я ждал тебя на ступеньках овчарни.
Nueve meses oxidada
Девять месяцев ржавела
En el fondo de un baúl
На дне сундука,
Si no estás enamorada vente al sur
Если ты не влюблена, приезжай на юг.
Sobran lunes por la tarde
Осталось много понедельников днём,
Faltan novios en los cines
Не хватает возлюбленных в кинотеатрах,
Camarero ponme un par de Dry Martínez
Официант, два сухих мартини мне,
Conseguí llegar a viejo verde
Я стал старым распутником,
Mendigando amor
Выпрашивая любовь.
¿Qué esperabas de un pendejo como yo?
Чего ты ждала от такого придурка, как я?
Buenas noches, primavera
Добрый вечер, весна,
Perfume del corazón
Аромат сердца,
Blinda con tu enredadera mi canción
Оплети своей лианой мою песню.
Vacúnate lo que duele
Прививайся от боли,
No te enceles con el mar
Не ревнуй к морю,
Si hasta tus párpados huelen a humedad
Ведь даже твои веки пахнут влагой.
Líbrame del sueño eterno
Избавь меня от вечного сна,
Da cuerda al despertador
Заведи будильник,
Ponle cuernos al invierno, por favor
Наставь рога зиме, прошу.
Buenas noches, primavera
Добрый вечер, весна,
Sin bandera ni carnet
Без флага и удостоверения,
No me tumbes en la era de internet
Не бросай меня в эпоху интернета.
Otoñales van mis años
Мои годы текут, как осенние листья,
Por el río Guadalquivir
По реке Гвадалквивир,
Maquillando el ceño uraño de Madrid
Скрывая хмурый вид Мадрида.
Si se te olvidan las bragas
Если ты забудешь трусики
En mis últimos jardines
В моих последних садах,
Te regalo una biznaga de jazmines
Я подарю тебе букет жасмина.
Ven a reavivar la hoguera
Приди, разожги костер,
Cenicienta de mis días
Золушка моих дней,
Buenas noches primavera, novia mía
Добрый вечер, весна, любовь моя.





Writer(s): Joaquin Ramon Martinez Sabina, Milanes Pablo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.