Paroles et traduction Joaquín Sabina - Canción de Primavera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción de Primavera
Весенняя песня
Buenas
noches,
primavera
Добрый
вечер,
весна,
Bienvenida
al
mes
de
abril
Добро
пожаловать
в
апрель,
Te
esperaba
en
la
escalera
del
redil
Я
ждал
тебя
на
ступеньках
овчарни.
Nueve
meses
oxidada
Девять
месяцев
ржавела
En
el
fondo
de
un
baúl
На
дне
сундука,
Si
no
estás
enamorada
vente
al
sur
Если
ты
не
влюблена,
приезжай
на
юг.
Sobran
lunes
por
la
tarde
Осталось
много
понедельников
днём,
Faltan
novios
en
los
cines
Не
хватает
возлюбленных
в
кинотеатрах,
Camarero
ponme
un
par
de
Dry
Martínez
Официант,
два
сухих
мартини
мне,
Conseguí
llegar
a
viejo
verde
Я
стал
старым
распутником,
Mendigando
amor
Выпрашивая
любовь.
¿Qué
esperabas
de
un
pendejo
como
yo?
Чего
ты
ждала
от
такого
придурка,
как
я?
Buenas
noches,
primavera
Добрый
вечер,
весна,
Perfume
del
corazón
Аромат
сердца,
Blinda
con
tu
enredadera
mi
canción
Оплети
своей
лианой
мою
песню.
Vacúnate
lo
que
duele
Прививайся
от
боли,
No
te
enceles
con
el
mar
Не
ревнуй
к
морю,
Si
hasta
tus
párpados
huelen
a
humedad
Ведь
даже
твои
веки
пахнут
влагой.
Líbrame
del
sueño
eterno
Избавь
меня
от
вечного
сна,
Da
cuerda
al
despertador
Заведи
будильник,
Ponle
cuernos
al
invierno,
por
favor
Наставь
рога
зиме,
прошу.
Buenas
noches,
primavera
Добрый
вечер,
весна,
Sin
bandera
ni
carnet
Без
флага
и
удостоверения,
No
me
tumbes
en
la
era
de
internet
Не
бросай
меня
в
эпоху
интернета.
Otoñales
van
mis
años
Мои
годы
текут,
как
осенние
листья,
Por
el
río
Guadalquivir
По
реке
Гвадалквивир,
Maquillando
el
ceño
uraño
de
Madrid
Скрывая
хмурый
вид
Мадрида.
Si
se
te
olvidan
las
bragas
Если
ты
забудешь
трусики
En
mis
últimos
jardines
В
моих
последних
садах,
Te
regalo
una
biznaga
de
jazmines
Я
подарю
тебе
букет
жасмина.
Ven
a
reavivar
la
hoguera
Приди,
разожги
костер,
Cenicienta
de
mis
días
Золушка
моих
дней,
Buenas
noches
primavera,
novia
mía
Добрый
вечер,
весна,
любовь
моя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquin Ramon Martinez Sabina, Milanes Pablo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.