Paroles et traduction Joaquín Sabina - Como un Dolor de Muelas
Como un Dolor de Muelas
Like a Toothache
Como
si
llegaran
a
buen
puerto
mis
ansias
As
if
my
longings
have
reached
a
safe
harbor
Como
si
hubiera
donde
hacerse
fuerte
As
if
there
were
a
place
to
take
shelter
Como
si
hubiera,
por
fin,
destino
para
mis
pasos
As
if
my
steps
finally
had
a
destination
Como
si
encontrara
mi
verdad
primera
As
if
I
had
found
my
first
truth
Como
traerse
al
hoy
cada
mañana
As
if
I
could
bring
every
morning
to
the
present
Como
un
suspiro
profundo
y
quedo
Like
a
deep
and
quiet
sigh
Como
un
dolor
de
muelas
aliviado
Like
a
toothache
finally
relieved
Como
lo
imposible
por
fin
hecho
Like
the
impossible
finally
done
Como
si
alguien
de
veras
me
quisiera
As
if
someone
truly
loved
me
Como
si
al
fin
un
buen
poema
me
saliera
As
if
I
finally
wrote
a
good
poem
Como
si
la
arena
cantara
en
el
desierto
As
if
the
sand
sang
in
the
desert
Los
cantos
de
sirena
del
Mar
Muerto
The
siren
songs
of
the
Dead
Sea
Como
si
para
crecer
sobraran
las
escaleras
As
if
the
stairs
were
superfluous
for
growing
Como
si
escribiera
un
ciego
un
libro
abierto
As
if
a
blind
man
wrote
an
open
book
Ven,
a
poblar
el
zócalo
de
ojos
Come,
fill
the
pedestal
with
eyes
Siembra
de
migas
de
pan
caliente
Sowing
seeds
of
warm
bread
crumbs
Mis
canas
de
alcanfor
adolescente
My
adolescent
camphor
hair
Ponle
al
sordo
voz
y
alas
al
cojo
Give
voice
to
the
deaf,
wings
to
the
lame
Bendice
nuestro
arroz,
nuestro
minuto
Bless
our
rice,
our
minute
Como
si
no
fuéramos
cómplices
del
luto
As
if
we
were
not
accomplices
in
the
mourning
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquin Ramon Sabina, Francisco Jose Lopez Varona, Marcos Subcomandante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.