Joaquín Sabina - Como un Explorador - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joaquín Sabina - Como un Explorador




Como un Explorador
Like an Explorer
Después de tanto tiempo al fin te has ido
After so long you finally left
Y, en vez de lamentarme, he decidido
And instead of crying, I have decided
Tomármelo con calma
To take it easy
De par en par he abierto los balcones
I have opened the balconies wide
He sacudido el polvo a todos los rincones
I have dusted all the corners
De mi alma
Of my soul
Me he dicho que la vida no es un valle
I said to myself that life is not a valley
De lágrimas y he salido a la calle
Of tears, and I went out into the street
Como un explorador
Like an explorer
He vuelto a tropezar con el pasado
I stumbled upon the past again
Y he pedido, en el bar de mis pecados
And I asked for another glass of rum
Otra copa de ron
In the bar of my sins
Y en otros ojos me olvidé de tu mirada
And in other eyes I forgot your gaze
Y en otros labios despisté a la madrugada
And on other lips I distracted myself from the dawn
Y en otro pelo
And in other hair
Me curé del desconsuelo
I cured myself of the sadness
Que empapaba tu almohada
That soaked your pillow
Y en otros puertos he atracado mi velero
And in other ports I have docked my sailboat
Y en otros cuartos he colgado mi sombrero
And in other rooms I have hung my hat
Y una mañana
And one morning
Comprendí que a veces gana
I realized that sometimes he wins
El que pierde a una mujer
The one who loses a woman
Con el cartel de libre en la solapa
With a sign that says "free" on the lapel
He vuelto a ser un guapo entre las guapas
I'm handsome again among the beautiful women
Chulapas de madrid
Chulapas of Madrid
Sólo me pongo triste cuando alguno
I only get sad when someone
En el momento más inoportuno
At the most inconvenient moment
Me pregunta por ti
Asks me about you
Y en otros ojos me olvidé de tu mirada
And in other eyes I forgot your gaze
Y en otros labios despisté a la madrugada
And on other lips I distracted myself from the dawn
Y en otro pelo
And in other hair
Me curé del desconsuelo
I cured myself of the sadness
Que empapaba tu almohada
That soaked your pillow
Y en otros puertos he atracado mi velero
And in other ports I have docked my sailboat
Y en otros cuartos he colgado mi sombrero
And in other rooms I have hung my hat
Y una mañana
And one morning
A veces que a veces gana
Sometimes he wins
El que pierde a una mujer
The one who loses a woman





Writer(s): Joaquin Ramon Ramon Sabina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.