Paroles et traduction Joaquín Sabina - Contigo (Directo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contigo (Directo)
With You (Live)
Yo
no
quiero
un
amor
civilizado
I
don't
want
a
civilized
love,
Con
recibos
y
escena
del
sofá
With
receipts
and
a
scene
on
the
sofa.
Yo
no
quiero
que
viajes
al
pasado
I
don't
want
you
to
travel
to
the
past,
Y
vuelvas
del
mercado
And
come
back
from
the
market,
Con
ganas
de
llorar
Wanting
to
cry.
Yo
no
quiero
vecínas
con
pucheros
I
don't
want
neighbors
with
pots
Yo
no
quiero
sembrar
ni
compartir
I
don't
want
to
plant
or
share
Yo
no
quiero
catorce
de
febrero
I
don't
want
Valentine's
Day,
Ni
cumpleaños
feliz
Or
happy
birthday.
Yo
no
quiero
cargar
con
tus
maletas
I
don't
want
to
carry
your
bags
Yo
no
quiero
que
elijas
mi
champú
I
don't
want
you
to
choose
my
shampoo
Yo
no
quiero
mudarme
de
planeta
I
don't
want
to
move
from
the
planet
Cortarme
la
coleta
Cut
off
my
ponytail
Brindar
a
tu
salud
Toast
to
your
health
Yo
no
quiero
domingos
por
la
tarde
I
don't
want
Sunday
afternoons
Yo
no
quiero
columpio
en
el
jardin
I
don't
want
a
swing
in
the
garden
Lo
que
yo
quiero,
corazón
cobarde
What
I
want,
cowardly
heart,
Es
que
mueras
por
mí
Is
for
you
to
die
for
me
Y
morirme
contigo
si
te
matas
And
to
die
with
you
if
you
kill
yourself
(Y
matarme
contigo
si
te
mueres)
(And
to
kill
myself
with
you
if
you
die)
Porque
el
amor
cuando
no
muere
mata
Because
love
that
doesn't
die
kills
Porque
amores
que
matan
nunca
mueren
Because
loves
that
kill
never
die
Yo
no
quiero
juntar
para
mañana
I
don't
want
to
save
for
tomorrow,
Nunca
supe
llegar
a
fin
de
mes
I
never
knew
how
to
make
ends
meet.
Yo
no
quiero
comerme
una
manzana
I
don't
want
to
eat
an
apple,
Dos
veces
por
semana
Twice
a
week
Sin
ganas
de
comer
Without
wanting
to
eat.
Yo
no
quiero
calor
de
invernadero
I
don't
want
greenhouse
heat
Yo
no
quiero
besar
tu
cicatriz
I
don't
want
to
kiss
your
scar
Yo
no
quiero
París
con
aguacero
I
don't
want
Paris
in
the
rain
Ni
parle
moi
sin
tí
Or
parle
moi
without
you
No
me
esperes
a
las
doce
en
el
juzgado
Don't
wait
for
me
at
twelve
in
the
courtroom
No
me
digas
volvamos
a
empezar
Don't
tell
me
to
start
over
Yo
no
quiero
ni
libre
ni
ocupado
I
don't
want
to
be
free
or
occupied
Ni
carne
ni
pecado
Neither
meat
nor
sin
Ni
orgullo
ni
piedad
Neither
pride
nor
pity
Yo
no
quiero
saber
porque
lo
hiciste
I
don't
want
to
know
why
you
did
it
Yo
no
quiero
contigo
ni
sin
ti
I
don't
want
to
be
with
you
or
without
you
Lo
que
yo
quiero,
muchacha
de
ojos
tristes
What
I
want,
girl
with
sad
eyes,
Que
mueras
por
mí
Is
for
you
to
die
for
me
Y
morirme
contigo
si
te
matas
And
to
die
with
you
if
you
kill
yourself
(Y
matarme
contigo
si
te
mueres)
(And
to
kill
myself
with
you
if
you
die)
Porque
el
amor
cuando
no
muere
mata
Because
love
that
doesn't
die
kills
Porque
amores
que
matan
nunca
mueren
Because
loves
that
kill
never
die
Y
morirme
contigo
si
te
matas
And
to
die
with
you
if
you
kill
yourself
(Y
matarme
contigo
si
te
mueres)
(And
to
kill
myself
with
you
if
you
die)
Porque
el
amor
cuando
no
muere
mata
Because
love
that
doesn't
die
kills
Porque
amores
que
matan
nunca
mueren
Because
loves
that
kill
never
die
Porque
amores
que
matan
nunca
mueren
Because
loves
that
kill
never
die
Y
morirme
contigo
si
te
matas
And
to
die
with
you
if
you
kill
yourself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquin Ramon Ramon Martinez Sabina, Francisco Jose Jose Lopez Lopez Varona, Antonio Perez Garcia De Perez Garcia De Diego
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.